Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme vos collègues à vos côtés pourront vous " (Frans → Nederlands) :

- Vous êtes sensible à l'esprit d'équipe et partagez vos avis et vos idées avec vos collègues.

- U bent gevoelig voor de teamgeest en deelt uw meningen en ideeën met uw collega's.


4. Au niveau fédéral, vous envisagiez d'inviter vos collègues du gouvernement compétents pour ces matières à maximaliser vos efforts afin que des mesures et actions en la matière, cohérentes et complémentaires aux activités des entités fédérées, soient proposées dans le prochain avant-projet de plan fédéral de développement durable 2015-2020, actuellement en préparation.

4. Op federaal niveau was u van plan om uw collega's uit de regering die bevoegd zijn voor die materies uit te nodigen om onze inspanningen te maximaliseren zodat er maatregelen en acties, die coherent zijn en complementair aan de activiteiten van de deelstaten, zouden worden voorgesteld in het volgende voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2015-2020, dat wordt voorbereid.


4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?

4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?


Je conclus donc de cet échange que vous confirmez que le contenu de l'article correspond à vos propres souhaits en tant que ministre de la Défense, à votre version du Plan stratégique et à ce que vous soumettrez à vos collègues du gouvernement.

Ik besluit daaruit dat u bevestigt dat de inhoud van het artikel strookt met uw wensen als minister van Defensie, met uw versie van het strategische plan en met wat u de regering zult voorleggen.


-- Vous créez et améliorez l'esprit d'équipe en partageant vos avis et vos idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues.

-- U creëert en bevordert de groepsgeest door je mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's.


2. a) Quels sont vos projets pour combattre plus durement ces pratiques? b) Envisagez-vous de vous concerter à ce sujet avec vos collègues (régionaux)?

2. a) Welke plannen heeft u om deze praktijken in de toekomst harder aan te pakken? b) Overweegt u overleg met uw (regionale) collega's hieromtrent?


Vous ne communiquez pas vos données privées ni celles de vos collègues aux résidents.

Privé-gegevens van uzelf en van collega's worden niet aan bewoners meegedeeld.


- Vous créez et améliorez l'esprit d'équipe en partageant vos avis et vos idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues.

- U creëert en bevordert de groepsgeest door uw mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's.


- (EN) Monsieur le Président, comme vos collègues à vos côtés pourront vous le dire, je demande toujours la parole sur les questions budgétaires.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals uw collega’s naast u kunnen vertellen, neem ik altijd het woord bij begrotingszaken.


Si vos empreintes digitales ne sont pas de bonne qualité, y compris si vous avez volontairement blessé vos doigts, vos empreintes digitales pourront à nouveau être relevées à l’avenir.

Indien uw vingerafdrukken van slechte kwaliteit zijn, bijvoorbeeld wanneer u opzettelijk uw vingers heeft beschadigd, kunnen uw vingerafdrukken later opnieuw worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vos collègues à vos côtés pourront vous ->

Date index: 2023-07-23
w