Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme vos services semblent » (Français → Néerlandais) :

Cependant, dans le cas d’un bon nombre des applications actuelles, les fournisseurs de services semblent peu enclins, pour des raisons de responsabilité, à permettre à leurs clients d’utiliser leur dispositif d’authentification pour d'autres services.

Bij veel van de huidige toepassingen lijkt er bij de dienstverleners echter weinig interesse te bestaan (vooral wegens de wettelijke aansprakelijkheid) om hun klanten hun authentificatiemiddel voor andere diensten te laten gebruiken.


Il est aussi intéressant de noter qu'au Japon, des services de données exploitant les réseaux 2,5G, par exemple pour un service de messagerie avancée incluant la transmission d'images fixes au moyen d'un terminal équipé d'un appareil photo, semblent être remarquablement bien accueillis par les consommateurs, comme en atteste l'augmentation rapide du nombre des utilisateurs de ces services.

Het is opmerkelijk dat datadiensten op basis van 2.5G-toegangsnetwerken, bijv. voor geavanceerd berichtenverkeer en de transmissie van niet-bewegende beelden van eindapparatuur met camera, in Japan zeer goed zijn ontvangen door de consumenten, zoals blijkt uit de snelle groei van het aantal gebruikers van deze diensten.


Ce partenariat que nous souhaitons ne doit pas nous laisser, comme vos services semblent parfois le vouloir, enfermés dans ce sceau sacré de la confidentialité.

Het partnerschap dat wij voorstaan is er niet één waarbij we, zoals uw diensten soms lijken te willen, verplicht zijn tot geheimhouding.


Cependant, en dépit des mises en garde concernant l’aspect humanitaire qui ont été adressées à vos services, à vos collaborateurs, à votre cabinet et à votre directeur général, et en dépit du fait que je vous ai moi-même présenté un projet de déclaration, vous ne vous êtes exprimée qu’une fois 32 personnes déjà tuées, et plus de 300 blessées.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


Où étiez-vous pendant que l’Europe procurait un marché intérieur pour la vente de vos services et de vos produits?

Waar was u toen Europa zorgde voor de interne markt waar u uw diensten en goederen kunt aanbieden?


Les soins médicaux exigés par l'article 7, paragraphe 1, qui dépassent souvent l'aide médicale d'urgence, semblent être fournis par tous les États membres. Concrètement, la plupart des EM semblent subvenir aux besoins particuliers des personnes les plus vulnérables, y compris en leur offrant une assistance psychologique et des services de conseil, bien que plusieurs d'entre eux n'aient pas explicitement transposé cette obligation d ...[+++]

Medische behandeling, die vaak verder gaat dan de spoedeisende zorg die verplicht is krachtens artikel 7, lid 1, lijkt door alle lidstaten te worden verleend. In de praktijk lijken de meeste lidstaten te voorzien in de bijzondere behoeften van de meest kwetsbare personen, met inbegrip van psychologische ondersteuning en begeleiding, hoewel verscheidene lidstaten deze vereiste niet uitdrukkelijk in nationale wetgeving hebben omgezet.


Troisièmement, compte tenu des litiges qui opposent d’ores et déjà vos services et les organes responsables des services d’intérêt général, nous sommes fondés à vous demander de respecter notre résolution selon laquelle des services comme la santé, le logement social ou encore les services sociaux sont à exclure du champ d’application des règles de la concurrence et ne ...[+++]

Ten derde is er nu al sprake van tweespalt tussen uw diensten en de organen die verantwoordelijk zijn voor de diensten van algemeen belang. Wij vragen u daarom met klem onze resolutie ter harte te nemen, waarin wij erop aandringen de mededingingsregels niet te laten gelden voor diensten op het gebied van de volksgezondheid, sociale huisvesting of sociale dienstverlening. De Commissie moet in het kader van deze diensten pas in beeld komen wanneer duidelijk misbruik wordt gemaakt van discretionaire bevoegdheden.


Troisièmement, compte tenu des litiges qui opposent d’ores et déjà vos services et les organes responsables des services d’intérêt général, nous sommes fondés à vous demander de respecter notre résolution selon laquelle des services comme la santé, le logement social ou encore les services sociaux sont à exclure du champ d’application des règles de la concurrence et ne ...[+++]

Ten derde is er nu al sprake van tweespalt tussen uw diensten en de organen die verantwoordelijk zijn voor de diensten van algemeen belang. Wij vragen u daarom met klem onze resolutie ter harte te nemen, waarin wij erop aandringen de mededingingsregels niet te laten gelden voor diensten op het gebied van de volksgezondheid, sociale huisvesting of sociale dienstverlening. De Commissie moet in het kader van deze diensten pas in beeld komen wanneer duidelijk misbruik wordt gemaakt van discretionaire bevoegdheden.


En ce qui concerne les services de téléphonie fixe au détail offerts aux abonnés résidentiels, les caractéristiques de la demande et de l'offre semblent indiquer que deux services principaux sont actuellement offerts: des services traditionnels de téléphonie fixe (transmission de la voix et de données à bande étroite), d'une part, et des services de communications à grande vitesse (actuellement sous la ...[+++]

Wat betreft de vaste-telefoniediensten voor eindgebruikers lijken de patronen in de vraag erop te wijzen dat momenteel twee belangrijke diensten worden aangeboden: de traditionele vaste-telefoniediensten (spraak en smalbandige datatransmissie) enerzijds en de hogesnelheidscommunicatiediensten (momenteel in de vorm van xDSL-diensten) anderzijds(59).


bien que le contenu et la forme de la mise en oeuvre diffèrent sur certains points d'un État membre à l'autre, les règles nationales semblent offrir un niveau équivalent de protection pour les investisseurs professionnels dans la mesure où elles permettent aux investisseurs experts de prendre des décisions en connaissance de cause en ce qui concerne la nature des services proposés.

* hoewel de specifieke inhoud van de gedragsregels en de wijze waarop deze worden toegepast van lidstaat tot lidstaat verschillen, de diverse nationale regelingen niettemin een gelijkwaardig niveau van bescherming lijken te bieden aan professionele partijen, in die zin dat zij deskundige beleggers in staat stellen de aard van de aangeboden diensten met kennis van zaken te beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vos services semblent ->

Date index: 2024-03-10
w