Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Collège électoral
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
RP
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
électeur
électeur général
électorat

Vertaling van "comme électeur auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


les électeurs du marais | les électeurs flottants

zwevende stemmen


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]




rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Belge établi à l'étranger doit introduire une demande d'agrément comme électeur auprès du poste diplomatique dont il relève.

Daarvoor moeten verschillende formaliteiten worden vervuld. De Belg in het buitenland moet bij de diplomatieke post een aanvraag tot erkening als kiezer indienen.


Chaque Belge à l'étranger qui est inscrit aux registres de la population tenus dans les postes diplomatiques et consulaires de carrière belges et qui remplit les conditions de l'électorat reste toujours tenu de s'inscrire comme électeur auprès d'une commune belge afin d'y remplir son devoir électoral.

Elke Belg in het buitenland die is ingeschreven in de bevolkingsregisters die worden bijgehouden in de Belgische diplomatieke en consulaire beroepsposten en die aan de kiesvereisten voldoet, blijft gehouden zich in te schrijven als kiezer in een Belgische gemeente teneinde daar aan de kiesplicht te voldoen.


Le Belge établi à l'étranger doit introduire une demande d'agrément comme électeur auprès du poste diplomatique dont il relève.

Daarvoor moeten verschillende formaliteiten worden vervuld. De Belg in het buitenland moet bij de diplomatieke post een aanvraag tot erkening als kiezer indienen.


7° dans le § 3, alinéa 4, les mots "diplomatique ou consulaire parmi les membres du poste diplomatique ou consulaire de carrière ou parmi les électeurs inscrits auprès du poste diplomatique ou" sont remplacés par les mots "consulaire parmi les membres du poste consulaire de carrière, de l'ambassade de Belgique ou parmi les électeurs inscrits auprès du poste";

7° in § 3, vierde lid, worden de woorden "diplomatieke of consulaire post, onder de leden van de diplomatieke of consulaire beroepspost en onder de kiezers die ingeschreven zijn bij de diplomatieke of" vervangen door de woorden "consulaire post, onder de leden van de consulaire beroepspost van de ambassade van België of onder de kiezers die ingeschreven zijn bij de".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° le Conseil : les Conseils consultatifs des Locataires tels que créés par l'ordonnance; 2° l'ordonnance : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° SISP : les Sociétés immobilières de Service public de la Région de Bruxelles-Capitale telles que définies dans l'ordonnance; 4° la SLRB : la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale; 5° le Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 6° le Ministre : le Ministre ou le Secrétaire d'Etat qui a le Logement dans ses attributions; 7° le locataire : le locataire tel que défini à l'article 81 de l'ordonnance du 17 juille ...[+++]

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : 1° de Raad : de Adviesraden van de Huurders, zoals opgericht bij de ordonnantie; 2° de ordonnantie : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° OVM : de Openbare vastgoedmaatschappijen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gedefinieerd in de ordonnantie; 4° de BGHM : de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; 5° de Regering : de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 6° de minister : de minister of de staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting; 7° de huurder : de huurder zoals gedefinieerd in artikel 81 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 8° de kiezer ...[+++]


Elle vise à lever l'incohérence dont il a été fait état ci-avant: dorénavant, les électeurs inscrits auprès d'un poste consulaire ou diplomatique belge seront automatiquement inscrits sur la liste des électeurs pour le renouvellement des chambres législatives; nulle autre formalité ne sera requise de leur part que celle de s'inscrire auprès du poste de leur État de résidence.

Het strekt ertoe de eerder vermelde incoherentie op te heffen : voortaan zullen kiezers die ingeschreven zijn bij een Belgische consulaire of diplomatieke post automatisch worden opgenomen in de kiezerslijsten voor de vernieuwing van de wetgevende kamers. Er zal van hen geen andere formaliteit worden gevraagd dan dat zij zich bij de post van de Staat waar ze verblijven laten inschrijven.


Elle vise à lever l'incohérence dont il a été fait état ci-avant: dorénavant, les électeurs inscrits auprès d'un poste consulaire ou diplomatique belge seront automatiquement inscrits sur la liste des électeurs pour le renouvellement des chambres législatives; nulle autre formalité ne sera requise de leur part que celle de s'inscrire auprès du poste de leur État de résidence.

Het strekt ertoe de eerder vermelde incoherentie op te heffen : voortaan zullen kiezers die ingeschreven zijn bij een Belgische consulaire of diplomatieke post automatisch worden opgenomen in de kiezerslijsten voor de vernieuwing van de wetgevende kamers. Er zal van hen geen andere formaliteit worden gevraagd dan dat zij zich bij de post van de Staat waar ze verblijven laten inschrijven.


Ce communiqué indique également qu'une réclamation peut être introduite par tout électeur auprès de l'administration communale conformément aux articles L4122-9 et L4122-10, jusqu'à douze jours avant l'élection.

Dit bericht vermeldt eveneens dat voor elke kiezer bezwaar mogelijk is bij het gemeentebestuur overeenkomstig de artikelen L4122-9 en L4122-10, tot twaalf dagen vóór de verkiezing.


Tout citoyen étranger qui réside en Belgique et qui n'est pas ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne peut introduire une demande d'inscription sur la liste des électeurs auprès de la commune de sa résidence au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe de l'arrêté royal précité du 13 janvier 2006.

Elke vreemdeling die in België verblijft en geen onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie kan een aanvraag tot inschrijving op de kiezerslijst indienen bij de gemeente van zijn verblijfplaats door middel van het formulier waarvan het model als bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 13 januari 2006 opgenomen is.


Tout citoyen de l'Union peut introduire une demande d'inscription sur la liste des électeurs auprès de la commune de sa résidence au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel précité du 25 mai 1999.

Elke burger van de Unie kan een aanvraag tot inschrijving op de kiezerslijst indienen bij de gemeente van zijn verblijfplaats door middel van het formulier waarvan het model als bijlage 1 van het voormelde ministerieel besluit van 25 mei 1999 opgenomen is.


w