Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Commencement
Commencement d'exécution de la fraude
Commencement de preuve
Commencement de preuve par écrit
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Faire commencer
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «commence au neuvième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend




(la marque fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux)

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken


commencement d'exécution de la fraude

begin van de uitvoering van fraude






commencement de preuve par écrit

begin van bewijs door geschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 30 % du salaire de référence plafonné ; 3° durant la période 3, qui commence au neuvième trimestre après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 20 % du salaire de référence pla ...[+++]

Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 30 % van het geplafonneerde referteloon; 3° tijdens periode 3, die aanvangt in het negende kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 20 % van het geplafonn ...[+++]


Étant donné que l'on a prolongé la carrière par une huitième et une neuvième triennales, la question est de savoir quelle sera la proportion de magistrats qui atteignent l'âge de la retraite par rapport au nombre de personnes qui commencent une carrière de magistrat.

Aangezien de loopbaan verlengd is met een achtste en een negende driejaarlijkse verhoging, moet men weten hoeveel magistraten de pensioengerechtigde leeftijd bereiken, in verhouding tot het aantal personen die een loopbaan als magistraat aanvangen.


2º pour les PME et les sociétés dont la quotité de capital coté en bourse est inférieure à 50 %, la nouvelle réglementation s'appliquera — pour ce qui concerne le quota — à partir du premier jour du huitième exercice social qui commence après la publication de la loi proposée au Moniteur belge, et — pour ce qui est des sanctions — à partir du premier jour du neuvième exercice social suivant la publication de la loi au Moniteur belge;

2º KMO's en vennootschappen met minder dan 50 % beursgenoteerd kapitaal, moeten voldoen aan de nieuwe regeling vanaf het achtste boekjaar na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad voor het quotum, en vanaf het negende boekjaar na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad voor wat de sancties betreft;


Étant donné que l'on a prolongé la carrière par une huitième et une neuvième triennales, la question est de savoir quelle sera la proportion de magistrats qui atteignent l'âge de la retraite par rapport au nombre de personnes qui commencent une carrière de magistrat.

Aangezien de loopbaan verlengd is met een achtste en een negende driejaarlijkse verhoging, moet men weten hoeveel magistraten de pensioengerechtigde leeftijd bereiken, in verhouding tot het aantal personen die een loopbaan als magistraat aanvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette extension des droits sociaux et économiques a quand même permis aux nombreux pays qui, à la fin du dix-neuvième siècle et durant le vingtième siècle, ont accepté un nombre croissant de migrants, de commencer à bâtir un début de citoyenneté économique et sociale.

Deze uitbreiding van de economische en sociale rechten heeft toch talrijke landen die aan het einde van de negentiende en de twintigste eeuw een toenemend aantal migranten hebben verwelkomd, de mogelijkheid geboden om een begin van een economisch en sociaal burgerschap op te bouwen.


Les conditions définies par la première phrase de l’article 48, paragraphe 3, du règlement VIS étant dès lors remplies, il y a lieu de déterminer la date à partir de laquelle le VIS doit commencer son activité dans une neuvième, une dixième et une onzième région.

Nu aan de voorwaarde van de eerste zin van artikel 48, lid 3, van de VIS-verordening is voldaan, dient de datum te worden vastgesteld waarop de werkzaamheden van het VIS in de negende, tiende en elfde regio beginnen.


Art. 286. § 1. Une évaluation du mandataire a lieu à un moment déterminé par le ou les Ministres fonctionnels dans une période commençant à la fin du neuvième mois et finissant à la fin du quinzième mois qui suit l'entrée en fonction du mandataire.

Art. 286. § 1 Een beoordeling van de mandataris vindt plaats op een ogenblik dat door de functionele Minister(s) wordt bepaald gedurende een periode die begint aan het einde van de negende maand en eindigt aan het einde van de vijftiende maand die volgt op de indiensttreding van de mandataris.


Art. 356. § 1. Une évaluation du mandataire a lieu à un moment déterminé par le ou les Ministres fonctionnels dans une période commençant à la fin du neuviemè mois et finissant à la fin du quinzième mois qui suit l'entrée en fonction du mandataire.

Art. 356. § 1. Een evaluatie van de mandataris vindt plaats op een ogenblik dat door de functionele Minister(s) wordt bepaald gedurende een periode die begint aan het einde van de 9e maand en eindigt aan het einde van de 15e maand die volgt op de indiensttreding van de mandataris.


Indépendamment du fait qu'il y ait ou non persistance de la pénurie, les employeurs peuvent engager les chômeurs définis par le § 1, alinéa 1, au cours d'une période de trois mois qui commence le neuvième jour ouvrable suivant le jour du constat, sauf en cas de décision contraire du ministre de l'Emploi.

Onafhankelijk van het al dan niet aanhouden van het tekort, kunnen de werkgevers de werklozen als bepaald in § 1, eerste lid, in dienst nemen gedurende een periode van drie maanden die ingaat op de negende werkdag volgend op de dag van de vaststelling, behalve bij tegengestelde beslissing van de minister van Werkgelegenheid.


Indépendamment du fait qu'il y ait ou non persistance de la pénurie, les employeurs peuvent engager les jeunes définis par l'article 23, § 1, 2°, de la loi et, le cas échéant, les jeunes définis par l'article 23, § 1, 3°, de la loi, dans une convention de premier emploi, au cours d'une période de trois mois qui commence le neuvième jour ouvrable suivant le jour du constat, sauf en cas de décision contraire du Ministre.

Onafhankelijk van het al dan niet aanhouden van het tekort, kunnen de werkgevers de jongeren bedoeld in artikel 23, § 1, 2°, van de wet en, in voorkomend geval, de jongeren bepaald in artikel 23, § 1, 3°, van de wet, in dienst nemen in het kader van een startbaanovereenkomst, gedurende een periode van drie maanden die ingaat op de negende werkdag volgend op de dag van de vaststelling, behalve in geval van tegengestelde beslissing van de Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commence au neuvième ->

Date index: 2024-09-19
w