Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESS
Comité exécutif en session spéciale
Commencement
Commencement de preuve
Commencement de preuve par écrit
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Le Parlement sortant cesse d'être en fonction
Traitement médicamenteux commencé
Union sans cesse plus étroite

Traduction de «commence ou cesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


le Parlement sortant cesse d'être en fonction

Het aftredende Parlement is niet meer in functie


Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend








commencement de preuve par écrit

begin van bewijs door geschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé pour candidature aux élections (sur la base de l'article 16 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel ...[+++]

De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen ziekteverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen verlof voor kandidaatstelling bij verkiezingen (op basis van artikel 16 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigh ...[+++]


Cependant, le commencement des travaux n’a cessé d’être reporté.

Nochtans is de aanvang van de werkzaamheden voortdurend uitgesteld.


M. Hotyat dépose l'amendement nº 21, qui a pour but de remplacer, au premier alinéa de cet article, les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérets ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

De heer Hotyat dient amendement nr. 21 in, dat ertoe strekt in het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » te vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of het bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen ».


Au premier alinéa de cet article, remplacer les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

In het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of een bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hotyat dépose l'amendement nº 21, qui a pour but de remplacer, au premier alinéa de cet article, les mots « à laquelle un montant retiré cesse de produire des intérets ou celle à laquelle un montant versé commence à produire des intérêts » par les mots « à laquelle un montant est retiré et cesse de produire des intérêts ou celle à laquelle un montant est versé et commence à produire des intérêts ».

De heer Hotyat dient amendement nr. 21 in, dat ertoe strekt in het eerste lid van dit artikel de woorden « waarop een opgenomen bedrag ophoudt rente op te brengen of een gestort bedrag rente begint op te brengen » te vervangen door de woorden « waarop een bedrag opgenomen wordt en ophoudt rente op te brengen of het bedrag gestort wordt en rente begint op te brengen ».


Ces dernières années, les dépenses en soins de santé ont commencé à augmenter de plus en plus rapidement et la part des soins de santé dans notre PIB n'a cessé de croître.

De laatste jaren zijn de uitgaven voor gezondheidszorg steeds sneller beginnen stijgen en is het aandeel van gezondheidszorg in ons BBP steeds verder toegenomen.


Si la durée de la vie commune n'excède pas 5 ans et que les intéressés n'ont pas eu en commun les mêmes enfants ou n'ont pas élevé conjointement les enfants, l'obligation alimentaire cesse de plein droit à l'expiration d'un délai d'une durée égale à celle de la vie commune et commençant à courir le jour de l'inscription dans les registres de l'état civil du jugement prononçant le divorce.

Indien de duur van de samenleving korter was dan 5 jaar en de betrokkenen niet gemeenschappelijk de ouders zijn van dezelfde kinderen of de kinderen samen opgevoed hebben, eindigt de verplichting tot levensonderhoud van rechtswege na het verstrijken van een termijn die gelijk is aan de duur van de samenleving en die aanvangt op de datum van de inschrijving van het echtscheidingsvonnis in de registers van de burgerlijke stand.


2. Les États membres veillent à ce que le délai de prescription ne commence pas à courir avant que l'infraction ait cessé et que le demandeur ait pris connaissance ou puisse raisonnablement être considéré comme ayant connaissance :

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn niet begint te lopen voordat de inbreuk is stopgezet en een eiser weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:


2. Les États membres veillent à ce que le délai de prescription ne commence pas à courir avant que l'infraction n'ait cessé, avant la date à laquelle une partie lésée prend connaissance, ou peut raisonnablement être considérée comme ayant pris connaissance:

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn niet begint te lopen voordat de inbreuk is stopgezet en een benadeelde partij weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:


Citons, parmi ces derniers: la hausse des coûts, à commencer par ceux découlant des exigences croissantes en matière de traçabilité, de commercialisation et de main-d'œuvre; à quoi vient s'ajouter un degré de dépendance élevé à l'égard du travail salarié, s'agissant notamment des travaux de récolte et de manipulation post-récolte, ce qui, en l'absence d'une harmonisation sociale et fiscale au niveau communautaire, se traduit par des distorsions de concurrence dans le cadre du marché unique; une orientation excessive vers les marchés internes, laquelle se trouve confrontée, comme nous ...[+++]

We noemen: de stijgende kosten, in het bijzonder als gevolg van de steeds scherpere eisen ten aanzien van traceerbaarheid, afzet en arbeid; daarnaast de sterke afhankelijkheid van betaalde arbeid, vooral bij de oogst en de behandeling direct daarna, die bij ontstentenis van sociale en fiscale harmonisatie op het niveau van de Unie leidt tot verstoring van de concurrentie op de interne markt; de veel te grote gerichtheid op de binnenlandse markten en de al genoemde toenemende concurrentie uit derde landen; het grote aantal kleine bedrijfjes, vooral in het zuiden en in de fruitteelt; en tot slot, ondanks vorderingen bij de concentratie aan de aanbodzijde, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commence ou cesse ->

Date index: 2022-06-29
w