Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "commencent non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du forum « eSafety », onze groupes de travail ont été établis et on commence à récolter les premiers résultats (pas seulement en ce qui concerne le système « eCall »).

Het eSafety-forum beschikt over elf werkgroepen waarvan de resultaten zich langzaam beginnen af te tekenen en dat niet alleen voor eCall.


À cet égard, on commence déjà à placer le commerce électronique dans un contexte plus vaste couvrant non seulement le commerce électronique proprement dit, mais aussi l'intégration électronique de processus internes.

In dit verband treedt er al een verschuiving op in de richting van e-business, een breder concept dat niet alleen elektronische handel omvat maar ook de elektronische integratie van interne processen.


si, pendant une période ininterrompue de cinq ans, la marque n'a pas fait l'objet d'un usage sérieux dans l'Union pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée, et qu'il n'existe pas de justes motifs pour le non-usage; toutefois, nul ne peut faire valoir que le titulaire est déchu de ses droits si, entre l'expiration de cette période et la présentation de la demande ou de la demande reconventionnelle, la marque a fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux; cependant, le commencement ou la ...[+++]

wanneer het merk in een ononderbroken periode van vijf jaar niet normaal in de Unie is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en er geen geldige reden is voor het niet gebruiken; vervallenverklaring van een Uniemerk kan echter niet worden gevorderd wanneer het merk in de periode tussen het verstrijken van de vijfjarige periode en de instelling van de vordering of de reconventionele vordering, voor het eerst of opnieuw normaal is gebruikt; begin van gebruik of hernieuwd gebruik binnen drie maanden vóór de instelling van de vordering of van de reconventionele vordering, met dien verstande dat de periode van drie ...[+++]


Pour rappel, ce dernier prévoit avant tout un renforcement des exigences quant à la mise sur le marché de dispositifs médicaux, en commençant par ceux les plus risqués non seulement auprès des fabricants mais également auprès des organismes notifiés.

Ik herinner eraan dat dit ontwerp vooral een verstrenging beoogt van de vereisten tot het op de markt brengen van medische hulpmiddelen, te beginnen met diegene die het meest risicovol zijn, niet enkel ten aanzien van de fabrikanten maar ook ten aanzien van de 'notified bodies'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, la solidarité ne commence pas seulement quand les choses ont mal tourné, mais les amis véritables se mettent mutuellement en garde à temps, quand quelque chose va mal.

Solidariteit begint natuurlijk niet pas, wanneer het verkeerd is gegaan – echte vrienden waarschuwen elkaar op tijd wanneer ze zien dat het de verkeerde kant opgaat.


a)si, pendant une période ininterrompue de cinq ans, la marque n'a pas fait l'objet d'un usage sérieux dans l'►M1 Union ◄ pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée, et qu'il n'existe pas de justes motifs pour le non-usage; toutefois, nul ne peut faire valoir que le titulaire est déchu de ses droits, si, entre l'expiration de cette période et la présentation de la demande ou de la demande reconventionnelle, la marque a fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux; cependant, le commenceme ...[+++]

a)wanneer het merk in een ononderbroken periode van vijf jaar niet normaal in de ►M1 Unie ◄ is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en er geen geldige reden is voor het niet gebruiken; vervallenverklaring van een ►M1 Uniemerk ◄ kan echter niet worden gevorderd wanneer het merk in de periode tussen het verstrijken van de vijfjarige periode en de instelling van de vordering of de reconventionele vordering, voor het eerst of opnieuw normaal is gebruikt; begin van gebruik of hernieuwd gebruik binnen drie maanden vóór de instelling van de vordering of van de reconventionele vordering, met dien verstande dat de per ...[+++]


Nous savons tous que le tabagisme est l’un des pires dangers pour la santé; j’ai l’intention non seulement de continuer la campagne contre le tabac, mais aussi d’essayer d’y impliquer les jeunes, non seulement pour leur montrer qu’il n’est pas nécessaire de fumer pour être branché, mais aussi pour leur faire comprendre qu’ils ont intérêt à ne pas commencer à fumer et pour les faires participer activement à la campagne afin que la parole soit diffusée parmi les jeunes; c’est là, en effet, que se situe le premier pas de tout effort vi ...[+++]

We weten allemaal dat roken een van de zaken is die de meeste schade voor de gezondheid veroorzaken, en ik ben niet alleen van plan om de campagne tegen roken voort te zetten, maar ik wil ook voor zorgen dat deze campagne de jeugd bereikt. Niet alleen er voor zorgt dat roken voor hen minder hip is, maar de jeugd er ook van doordringen dat het in hun voordeel is om niet met roken te beginnen. En het is belangrijk om de jeugd bij deze campagne actief in te spannen zodat deze boodschap onder de jonge mensen wordt verspreid, omdat dit het eerste stadium is om het roken te voorkomen – om bij de jonge mensen te beginnen.


À mon avis, il faudrait commencer par une ratification en règle et démocratique du Traité de Lisbonne, qui a aussi une incidence sur la base juridique d’Europol: seulement après cela les négociations pourront commencer, sur une éventuelle modification de la base juridique.

Volgens mij zou eerst een juiste en democratische ratificatie van het Verdrag van Lissabon moeten plaatsvinden, dat ook invloed heeft op de rechtsgrondslag van Europol: pas daarna kunnen onderhandelingen beginnen over een mogelijke wijziging van de rechtsgrondslag.


Je crois pouvoir dire que nous y sommes tous favorables, mais ce qui compte aujourd'hui, c'est tout d'abord que la Commission s'engage publiquement à exercer son droit d'initiative et qu'il y ait une volonté commune de consolider cette dimension essentielle de la citoyenneté européenne et d'agir immédiatement pour que les partis politiques commencent non seulement à exister réellement, mais également à jouir d'une reconnaissance légale, parce que cela représenterait à mes yeux un grand pas dans la construction de la démocratie européenne.

Ik neem aan dat dit door iedereen wordt gesteund. Thans is het echter in de eerste plaats van belang dat de Commissie publiekelijk de toezegging doet dat zij haar initiatiefrecht zal uitoefenen. Er moet een gezamenlijke wil zijn om een fundamentele dimensie van het Europese burgerschap te consolideren en een rechtstreekse bijdrage te leveren aan niet alleen het bestaan van politieke partijen, maar ook de wettelijke erkenning daarvan. Ik ben van oordeel dat dit een belangrijke stap voor het Europese democratisch bouwwerk is.


Cette dimension européenne commence seulement à être prise en compte dans les recherches effectuées au niveau national, et ne bénéficie pas encore de toute l'attention voulue.

Met deze Europese dimensie wordt in het onderzoek op nationaal niveau nog maar sinds kort rekening gehouden, en ze krijgt nog steeds niet de noodzakelijke aandacht.




Anderen hebben gezocht naar : commencent non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencent non seulement ->

Date index: 2021-09-29
w