Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commencer par remercier la commissaire mariann fischer » (Français → Néerlandais) :

- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par remercier la commissaire Mariann Fischer Boel; le Président en exercice du Conseil, M. Barnier; le rapporteur, M. Capoulas Santos; ainsi que Lutz Goepel, pour leur coopération, ainsi que tous les membres de la commission pour leur travail assidu. Nous sommes 27 États membres et, même si nous n’avons pas 27 positions différentes sur ce rapport, nous en avons quand même un certain nombre et, tous ensemble, nous sommes néanmoins parvenus, au sein de la commission, à dégager ce que je considère comme un consensus raisonnable.

– (EN) Mevrouw Voorzitter, laat ik beginnen met het bedanken van Commissaris Mariann Fischer Boel, de heer Barnier, fungerend voorzitter van de Raad, de heer Capoulas Santos, rapporteur en ook Lutz Goepel, voor onze samenwerking, evenals alle leden van de commissie voor hun harde werk. Wij vertegenwoordigen 27 lidstaten en, hoewel we niet direct 27 verschillende standpunten hebben inzake dit verslag, hebben we er toch een redelijk aantal.


3.Si oui, une action commune avec vos homologues européens est-elle possible pour faire infléchir la position rigide de la commissaire européenne Mariann Fischer Boel en charge de l’Agriculture et du Développement rural qui défend la levée des quotas au plus grand désespoir des producteurs de lait belges notamment ?

3.Zo ja, is een gemeenschappelijke actie met uw Europese ambtgenoten mogelijk om de stugge houding te versoepelen van Europees Commissaris Mariann Fischer Boel, bevoegd voor landbouw en plattelandsontwikkeling, die de opheffing van de quota verdedigt, tot grote wanhoop van onder meer de Belgische melkproducenten?


La commissaire à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «La voix des parlements nationaux revêt une grande importance politique pour la Commission et je les remercie vivement de leur participation active.

De Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, Marianne Thyssen, zei hierover: "De meningen van de nationale parlementen zijn van groot politiek belang voor de Commissie en ik ben hen erg dankbaar voor hun actieve betrokkenheid.


Inaugurée le 28 septembre 2009 par la Commissaire Marianne Fischer Boel (voir IP/09/1366 ), l'exposition itinérante s'est rendue en Belgique, en France, au Royaume-Uni, en Irlande, en Estonie, en Lituanie et en Pologne.

Op 28 september gaf EU‑commissaris Mariann Fischer Boel het startschot voor de mobiele campagne (zie IP/09/1366 ), die haar tenten vervolgens opsloeg in België, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Estland, Litouwen en Polen.


En mai 2008, la Commissaire Mariann Fischer Boel a proposé de consacrer des fonds de l’Union européenne, précédemment destinés aux subventions à l’exportation, au soutien des prix et au stockage des excédents, à des microcrédits grâce auxquels les agriculteurs des pays en développement pourraient acheter des semences et des engrais.

In mei 2008 stelde eurocommissaris Mariann Fischer Boel voor EU-geld dat vroeger werd gebruikt voor exportsubsidies, prijsondersteuning en de opslag van overschotten te besteden aan microkredieten waarmee boeren in de ontwikkelingslanden zaden en kunstmest kunnen kopen.


En mai 2008, la Commissaire Mariann Fischer Boel a proposé de consacrer des fonds de l'Union européenne, précédemment destinés aux subventions à l'exportation, au soutien des prix et au stockage des excédents, à des microcrédits grâce auxquels les agriculteurs des pays en développement pourraient acheter des semences et des engrais.

In mei 2008 stelde eurocommissaris Mariann Fischer Boel voor EU-geld dat vroeger werd gebruikt voor exportsubsidies, prijsondersteuning en de opslag van overschotten te besteden aan microkredieten waarmee boeren in de ontwikkelingslanden zaden en kunstmest kunnen kopen.


– (NL) Monsieur le Président, j’aimerais commencer par remercier le commissaire pour son compte rendu ainsi que pour son honnêteté dans l’exposé des dilemmes auxquels il est confronté quand il parle à ses collègues et avec les États membres sur la réforme des mécanismes de défense commerciale de l’Union européenne.

– (NL) Voorzitter, ik wil beginnen met de commissaris te danken voor zijn toelichting en ook zijn eerlijkheid bij het uitleggen van de dilemma's waarmee hij geconfronteerd wordt als hij met zijn collega's en met de lidstaten praat over de hervorming van het handelsdefensiemechanisme van de Europese Unie.


La commissaire Mariann Fischer Boel a informé le Conseil de l'état d'avancement du volet agricole des négociations au sein de l'OMC.

Commissaris Mariann Fischer Boel heeft de Raad geïnformeerd over de stand van zaken m.b.t. het landbouwhoofdstuk van de WTO-onderhandelingen.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Diamantopoulou, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par remercier la commissaire pour sa réponse détaillée et encourageante.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen mevrouw Diamantopoulou bedanken voor haar uitgebreide en hoopgevende antwoord.


Cette semaine, Peter Mandelson, commissaire européen chargé du commerce, et Mariann Fischer Boel, commissaire européen chargée de l’agriculture, seront à Washington pour prendre part à des réunions sur le cycle de Doha avec leurs homologues des États-Unis.

EU-commissaris voor Handel Peter Mandelson en EU-commissaris voor Landbouw Mariann Fischer Boel gaan deze week naar Washington voor gesprekken met hun Amerikaanse collega’s in verband met de Doha-ronde.


w