Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commencera l’année prochaine » (Français → Néerlandais) :

J’ai aussi été très heureux d’apprendre que la commissaire compte proposer un nouveau plan d’action contre le cancer, qui commencera l’année prochaine, pour garantir que le cancer reste en position élevée à l’agenda de la Commission.

Ik was er ook zeer over verheugd dat de commissaris van plan is een nieuw actieplan tegen kanker op te zetten, dat volgend jaar van start gaat om ervoor te zorgen dat kanker hoog op de agenda van de Commissie blijft staan.


Je débuterai mon intervention de manière traditionnelle, en remerciant la commission de l’agriculture et du développement rural et, en particulier, le rapporteur, pour ce rapport très constructif sur la proposition d’augmentation du régime des quotas laitiers de 2 %, comme l’a dit M. le Ministre, pour la prochaine année contingentaire, qui commencera le 1 avril 2008.

Ik zal op traditionele wijze beginnen met het bedanken van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, en in het bijzonder de rapporteur, voor het zeer constructieve verslag over het voorstel om de melkquota met 2 procent te verhogen, zoals de minister zei, voor het volgende melkjaar vanaf 1 april 2008.


À partir de l'année prochaine, la Commission commencera à effectuer les analyses préliminaires de subsidiarité et de proportionnalité pour environ 40 propositions sélectionnées et elle en étudiera les conséquences économiques, sociales et environnementales.

Vanaf volgend jaar zal de Commissie beginnen met voorafgaande analyses van ongeveer 40 geselecteerde voorstellen met het oog op de subsidiariteit en de proportionaliteit en de effecten op economisch, sociaal en milieugebied.


La population en âge de travailler a pratiquement cessé d’augmenter et, au cours des deux prochaines années, elle commencera à diminuer.

De bevolking van beroepsgeschikte leeftijd groeit vrijwel niet meer en zal de komende jaren beginnen te krimpen.


Elles viennent juste de se voir offrir le plus grand marché du monde et peuvent s’attendre à une augmentation des exportations de produits agricoles américains de 2 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années, lorsque la réduction des droits de douane commencera à porter ses fruits.

Ze hebben net de grootste markt in de wereld cadeau gekregen. De verwachting is dat de export van Amerika op agrarisch gebied de komende vijf jaar met 2 miljard dollar zal toenemen als gevolg van de verlaging van de invoerheffingen in China.


Ces dossiers sont à l'abri de l'humidité, dans l'attente d'un transfert aux Archives du Royaume. 3. Les mesures suivantes ont été prises ou sont en préparation: - la coupole a été nettoyée et rendue «libre de pigeons»; - la restauration extérieure de la coupole commencera début de l'année prochaine.

Deze dossiers liggen momenteel beschermd tegen het vocht, in afwachting van hun overbrenging naar het Rijksarchief. 3. Volgende maatregelen werden genomen of zijn in voorbereiding: - de koepel werd opgeruimd en «duifvrij» gemaakt; - de buitenrestauratie van de koepel zal begin volgend jaar kunnen starten (zie onder punt 1).


Tout sera terminé pour la fin de cette année. L'ensemble du service de police intégré, structuré à deux niveaux, commencera à fonctionner dès le 1 janvier prochain, c'est-à-dire beaucoup plus rapidement que ce qui avait été prévu initialement.

De geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zal op 1 januari 2002 in werking treden, dus veel eerder dan eerst was gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencera l’année prochaine ->

Date index: 2021-10-16
w