15. prend acte que, le 1 octobre 2012, l'Autorité engagera sa première évaluation d'un échantillon de décla
rations d'intérêts, prises au hasard, afin de vérifier leur conformité avec la politique en matière d'indépendance et ses dispositions d'application, qu'elle a récemment adoptées; co
mpte que l'Autorité communiquera les résultats de l'évaluation de toutes ces déclarations à l'autorité de décharg
e au plus tard le 1 mars 2013 ...[+++] afin qu'elle puisse en tenir compte dans les amendements relatifs au prochain rapport de décharge;
15. wijst erop dat de Autoriteit vanaf 1 oktober 2012 haar eerste beoordeling van een steekproef van belangenverklaringen zal starten om na te gaan of die overeenstemmen met haar pas vastgestelde onafhankelijkheidsbeleid en uitvoeringsbepalingen; verwacht van de Autoriteit dat zij de resultaten van de evaluatie van alle verklaringen uiterlijk op 1 maart 2013 deelt met de kwijtingsautoriteit zodat er rekening mee kan worden gehouden in de amendementen op het volgende kwijtingverslag;