Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui est jointe à
Sous l'autorité du président
Suivante

Traduction de «commencé sous présidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


sous l'autorité du président

onder leiding van de president
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette proposition fait l'objet de travaux approfondis des experts au sein du groupe "Protection des données", qui ont commencé sous présidence danoise et continueront sous présidence irlandaise.

Het voorstel is het onderwerp van diepgaande besprekingen door deskundigen in de Groep gegevensbescherming, die onder het Deense voorzitterschap zijn begonnen en onder het Ierse voorzitterschap zullen worden voortgezet.


Un progrès considérable de libération et de démocratisation a commencé sous le gouvernement du fils de Tchang Kai-chek, Chiang Ching-kuo, et continue sous le président actuel, Lee Teng-hui; ce président a d'ailleurs été élu pour un 2 mandat par un scrutin tout à fait démocratique.

Onder de regering van de zoon van Tchang Kai-chek, Chiang Ching-kuo, zijn belangrijke stappen gezet naar meer liberalisering en meer democratisering en onder de huidige president, Lee Teng-hui gaat die ontwikkeling verder; deze president is trouwens voor een tweede mandaat verkozen tijdens volkomen democratische verkiezingen.


Un progrès considérable de libération et de démocratisation a commencé sous le gouvernement du fils de Tchang Kai-chek, Chiang Ching-kuo, et continue sous le président actuel, Lee Teng-hui; ce président a d'ailleurs été élu pour un 2 mandat par un scrutin tout à fait démocratique.

Onder de regering van de zoon van Tchang Kai-chek, Chiang Ching-kuo, zijn belangrijke stappen gezet naar meer liberalisering en meer democratisering en onder de huidige president, Lee Teng-hui gaat die ontwikkeling verder; deze president is trouwens voor een tweede mandaat verkozen tijdens volkomen democratische verkiezingen.


456 1 (1) En règle générale, au commencement de chaque séance plénière ou de chaque séance de commission ou de sous-commission, le président demande si les délégations ont des observations à formuler quant au procès-verbal ou, lorsqu'il s'agit d'une commission ou d'une sous-commission, au compte rendu de la séance précédente.

456 1 (1) In de regel wordt bij de aanvang van iedere bijeenkomst van de plenaire zitting of van iedere zitting van commissies of subcommissies door de voorzitter gevraagd of de afvaardigingen opmerkingen te maken hebben omtrent de notulen of indien het een commissie of een subcommissie betreft, omtrent het referaat van de vorige vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
456 1 (1) En règle générale, au commencement de chaque séance plénière ou de chaque séance de commission ou de sous-commission, le président demande si les délégations ont des observations à formuler quant au procès-verbal ou, lorsqu'il s'agit d'une commission ou d'une sous-commission, au compte rendu de la séance précédente.

456 1 (1) In de regel wordt bij de aanvang van iedere bijeenkomst van de plenaire zitting of van iedere zitting van commissies of subcommissies door de voorzitter gevraagd of de afvaardigingen opmerkingen te maken hebben omtrent de notulen of indien het een commissie of een subcommissie betreft, omtrent het referaat van de vorige vergadering.


Elle demande d'urgence à tous les protagonistes d'abandonner la logique de guerre et de s'engager sans délai dans les négociations, en particulier celles qui devraient commencer durant le mois de novembre sous l'égide du Président gabonais Omar Bongo et du Vice-Président sud-africain Jacob Zuma.

De Unie verzoekt alle vechtende partijen dringend hun oorlogsdenken op te geven en onverwijld onderhandelingen aan te vatten, met name de onderhandelingen die in november onder auspiciën van de Gabonese president Omar Bongo en van de Zuid-Afrikaanse vice-president Jacob Zuma zouden moeten beginnen.


Sous la présidence portugaise, l'Union a donc commencé à mener de front des conférences bilatérales de négociation avec douze États candidats.

Aldus heeft de Unie onder het Portugese voorzitterschap voor het eerst gelijktijdig bilaterale onderhandelingsconferenties gehouden met twaalf kandidaat-lidstaten.


La discussion de la proposition dans le groupe du Conseil compétent a déjà commencé sous la présidence du Royaume-Uni et sous la présidence autrichienne ; elle a repris au début de cette année à la suite du vote par le Parlement européen de modifications, en première lecture.

De bespreking van het voorstel in de bevoegde groep van de Raad was al begonnen onder het Britse en Oostenrijkse voorzitterschap; de besprekingen zijn eerder dit jaar hervat nadat het Europees Parlement zijn amendementen in eerste lezing had aangenomen.


La première session du Conseil "Affaires générales" sous la présidence autrichienne a commencé par le traditionnel débat public sur le programme des travaux de la présidence pour les six prochains mois.

De eerste zitting van de Raad Algemene Zaken tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap begon met het gebruikelijke open debat over het werkprogramma van het voorzitterschap voor de komende zes maanden.


Les discussions sur ce projet de code de conduite ont commencé au sein du groupe droits de l'homme du Conseil en avril 2010, sur la base d'une proposition de la Commission, et elles continuent sous la présidence belge.

De besprekingen over het ontwerp van gedragscode zijn gestart in de groep Mensenrechten van de Raad in april 2010, op basis van een voorstel van de Commissie, en worden onder het Belgische voorzitterschap voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé sous présidence ->

Date index: 2024-07-05
w