Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement d'exécution de la fraude
Contestable
Discutable
Discuter de vive voix
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Douteux
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «commencé à discuter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoo ...[+++]




Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


contestable | discutable | douteux

bestrijdbaar | betwistbaar


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen




discuter des pièces

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


commencement d'exécution de la fraude

begin van de uitvoering van fraude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission admet ces critiques, qu'elle a commencé à discuter en détails avec les Etats.

De Commissie aanvaardt deze kritiek en is ermee begonnen deze punten in detail met de lidstaten te bespreken.


Suite au débat qui a eu lieu sur la base d'un Document de réflexion sur ce thème, un Plan d'action comprenant 38 actions a été présenté et discuté, et a commencé à être mis en oeuvre.

Na het debat dat heeft plaatsgehad op basis van een discussiedocument over deze materie, is een 38 acties omvattend actieplan gepresenteerd en besproken. Met de tenuitvoerlegging van dit plan is inmiddels een begin gemaakt.


J’entends par là que l’idée, dans cette Assemblée, c’est de rapprocher les citoyens de ce dont nous débattons ici; qu’y-a-t-il de plus simple, pour cela, que de commencer à discuter des questions européennes directement avec eux?

Dit Parlement wil de afstand tussen de Europese burgers en datgene wat we hier bespreken verkleinen en wat is er eenvoudiger dan met hen in gesprek te gaan over Europese thema's?


Ce document est vital tant dans le cadre des prochaines perspectives financières que pour l’avenir de la politique de cohésion, dont nous avons déjà commencé à discuter.

Dit document is essentieel voor het financiële toekomstperspectief en voor de toekomst van het cohesiebeleid, waarover de discussie al is begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes très surpris que la Présidence belge ait inscrit à l’ordre du jour du prochain Conseil «Affaires étrangères» la proposition de décision relative à la signature et à l’application provisoire du traité, avant que le Parlement n’ait commencé à discuter du traité et avant de connaître le résultat du vote du Parlement sur la clause de sauvegarde, sans qu’il y ait de trilogue officiel, même s’il est bien conscient des inconnues relatives au contenu final.

Het verbaast ons zeer dat het Belgisch voorzitterschap het voorgestelde besluit betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van het verdrag heeft geagendeerd voor de komende Raad Buitenlandse Zaken, terwijl de discussie over het verdrag in het Parlement nog moet beginnen en het resultaat van de parlementaire stemming over de beschermingsclausule nog niet bekend is, waarbij er geen officieel overleg tussen de drie partijen is geweest, terwijl het Belgisch voorzitterschap weet dat de definitieve inhoud nog ongewis is.


Vu l’heure tardive à laquelle nous avons commencé à discuter de cette question, ce report est largement justifié, surtout que l’ordre du jour de la session d’aujourd’hui est saturé.

Met het oog op het late tijdstip waarop dit punt aan de orde kwam, zijn er duidelijk redenen om het naar een andere dag te verschuiven, vooral ook omdat de agenda vandaag zo vol is.


S'agissant de la stratégie politique pour 2009, il est clair que nous devons sérieusement commencer à discuter de la révision à mi-parcours du budget à long terme.

Waar het gaat om de beleidsstrategie voor 2009 is het duidelijk dat we het nu serieus over de tussentijdse herziening van de langetermijnbegroting moeten gaan hebben.


Dès que l'étendue de la catastrophe est devenue une évidence, la Commission - son Président, plusieurs commissaires et les services de la Commission - a pris contact avec les autorités nationales et régionales concernées dans les États membres et les pays candidats touchés pour commencer à discuter de l'aide communautaire à leur apporter.

Meteen nadat de omvang van de ramp duidelijk was geworden, heeft de Commissie - d.w.z. de voorzitter van de Commissie, afzonderlijke commissarissen en directoraten-generaal - contact opgenomen en overleg gepleegd met de betrokken nationale en regionale autoriteiten van zowel de getroffen lidstaten als de kandidaat-lidstaten.


La Commission admet ces critiques, qu'elle a commencé à discuter en détails avec les Etats.

De Commissie aanvaardt deze kritiek en is ermee begonnen deze punten in detail met de lidstaten te bespreken.


L'aide humanitaire de l'UE est gérée par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) placé sous la responsabilité du commissaire Emma Bonino; aux Etats- Unis, elle l'est par l'"Agency for International Development" dirigée par Brian Atwood, ainsi que par d'autres services du Département d'Etat. Ce qu'ils font déjà : - ils s'informent en détail, en utilisant les moyens informatiques, de l'assistance qu'ils apportent, du lieu et des destinataires de cette assistance, - ils ont commencé à discuter de stratégies d'assistance pour diverses parties du monde, - ils échangent du personnel.

De humanitaire steun van de EG wordt beheerd door het Bureau voor Humanitaire Hulp van de EG (ECHO), waarvoor mevrouw Emma Bonino, lid van de Commissie, verantwoordelijk is. De Amerikaanse tegenhanger hiervan is het Agency for International Development onder leiding van Brian Atwoord, alsmede andere afdelingen van het State Department. Wat doen zij momenteel: - Ze delen elkaar vrij uitgebreid per computer mede welke hulp zij verlenen, waar en aan wie; - zij zijn besprekingen gestart over strategieën voor hulpverlening aan verschillende delen van de wereld - zij wisselen personeel uit Wat gaan ze in de toekomst doen: - informatie uitwiss ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé à discuter ->

Date index: 2024-10-18
w