Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser quelque chose comme connu
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «commencé à poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek




arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


liberté de poser des câbles et des pipe-lines sous-marins

vrijheid onderzeese kabels en pijpleidingen te leggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme communautaire sur les technologies de la société de l'information (TSI) [18], notamment les actions consacrées à la sécurité de l'information et des réseaux et aux autres technologies visant à susciter la confiance [19], constitue un cadre pour le développement des capacités et des technologies nécessaires pour comprendre et relever les défis que commence à poser la criminalité informatique.

Het programma van de EU inzake de technologie van de informatiemaatschappij (Information Society Technologies, IST), [18] en met name de werkzaamheden op het gebied van de informatie- en netwerkbeveiliging en andere technologieën ter versterking van het vertrouwen, [19] biedt een kader voor de ontwikkeling van het vermogen en de technologie om nieuwe problemen in verband met computercriminaliteit aan te pakken.


Compte tenu de la grande variété des problèmes que peut poser la probabilité d'incidences transfrontalières aux pays concernés, la plupart des États membres ont commencé à mettre au point des accords bilatéraux ou multilatéraux.

Gezien de grote verscheidenheid van problemen die tussen landen kan ontstaan wanneer bekend wordt dat een project waarschijnlijk een grensoverschrijdend effect zal hebben, zijn de meeste lidstaten begonnen met het uitwerken van bilaterale of multilaterale overeenkomsten.


Il le rappelle d'ailleurs expressément en commençant par poser en règle que l'étranger qui se trouve sur le territoire « jouit de la protection accordée aux personnes et aux biens ».

Dat artikel brengt dit trouwens uitdrukkelijk in herinnering door, in het begin ervan, als regel te stellen dat de vreemdeling die zich op het grondgebied bevindt « de bescherming (geniet) verleend aan personen en goederen ».


— Je voudrais commencer par poser une question générale à propos du dépistage.

— Om te beginnen heb ik een algemene vraag over screening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'intervenante sait grâce à sa propre expérience comme mère adoptive, qu'à partir de l'âge de 12 ans, les enfants commencent à poser des questions, surtout à propos des caractéristiques physiques de leur père et de leur mère biologiques, mais aussi à propos du milieu social de ceux-ci.

Uit de eigen ervaring als adoptiemoeder weet spreekster bovendien dat kinderen, vanaf de leeftijd van 12 jaar, vragen beginnen te stellen, vooral naar de fysieke kenmerken maar ook over de sociale achtergrond van zowel de biologische vader als de biologische moeder.


Si les candidats ont d'autres questions à poser après le signal du commencement de la partie écrite, ils doivent les communiquer par écrit ; il n'est pas répondu aux questions relatives à la formulation du sujet.

Indien de kandidaten na het beginsignaal van het schriftelijke gedeelte nog vragen wensen te stellen, dienen zij dit schriftelijk te doen; op vragen betreffende de formulering van de opgave wordt niet geantwoord.


Art. 12. Les candidats peuvent poser oralement des questions relatives au déroulement de la partie écrite après avoir gagné leur place dans la salle où elle se déroule mais avant que les sujets ne soient distribués et que le signal du commencement ne soit donné.

Art. 12. De kandidaten mogen mondelinge vragen stellen betreffende het verloop van het schriftelijke gedeelte, na hun plaats in de examenzaal te hebben ingenomen, doch vooraleer de opgaven werden uitgedeeld en het beginsignaal werd gegeven.


3. Les autorités compétentes d'expédition, de destination et de transit peuvent également, dans le délai de trente jours visé au paragraphe 1, poser comme condition que leur consentement est réputé caduc si la garantie financière ou l'assurance équivalente n'est pas applicable au plus tard au moment où le transfert notifié commence, tel que prévu à l'article 6, paragraphe 3.

3. De bevoegde autoriteiten van verzending, van bestemming en van doorvoer kunnen tevens binnen de in lid 1 genoemde termijn van 30 dagen de voorwaarde stellen, dat hun toestemming wordt geacht te zijn ingetrokken wanneer de borgsom(men) en of gelijkwaardige verzekering(en) niet uiterlijk bij de aanvang van de overbrenging in werking is getreden, zoals bepaald in artikel 6, lid 3.


- Le vieillissement de la population commence à poser problème.

- De vergrijzing van de bevolking komt op ons af.


Je sais que les différents barreaux font leurs calculs en ce qui concerne la valeur du point et que la distribution des enveloppes commence à poser problème.

Ik weet dat de verschillende balies hun berekeningen maken over de waarde van het punt en dat er met de verdeling van de enveloppes problemen beginnen te rijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé à poser ->

Date index: 2024-07-23
w