Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencer son activité
Lancer une affaire
Se mettre à son compte

Vertaling van "commencé étant compté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte

een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38. § 1. Les jours de congé supplémentaires seront octroyés au prorata des mois de prestations effectives ou assimilés au cours de l'année civile précédente auprès de l'employeur actuel, un mois commencé étant compté comme un mois travaillé.

Art. 38. § 1. De aanvullende verlofdagen worden toegekend pro rata de effectieve of daarmee gelijkgestelde maanden arbeidsprestaties gedurende het voorafgaand kalenderjaar bij de huidige werkgever. Een begonnen maand wordt hierbij meegerekend als gepresteerde maand.


Lorsque l'exercice a exceptionnellement une durée inférieure ou supérieure à douze mois, cette durée ne pouvant pas dépasser vingt-quatre mois moins un jour calendrier, le montant du chiffre d'affaires à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, visé au paragraphe 1 , est multiplié par une fraction dont le dénominateur est douze et le numérateur le nombre de mois compris dans l'exercice considéré, tout mois commencé étant compté pour un mois complet.

Heeft het boekjaar uitzonderlijk een duur van minder of meer dan twaalf maanden, waarbij deze duur niet langer kan zijn dan vierentwintig maanden min één kalenderdag, dan wordt het bedrag van de omzet exclusief de belasting over de toegevoegde waarde bedoeld in paragraaf 1, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de noemer twaalf is en de teller het aantal maanden van het betrokken boekjaar, waarbij elke begonnen maand voor een volle maand wordt geteld.


Le montant de l’amende visée au § 1 est de 200 EUR par mois de retard, tout mois commencé étant compté comme entier, avec un maximum de 1 200 EUR.

Het bedrag van de in het § 1 bedoelde geldboete bedraagt 200 EUR per maand vertraging, waarbij elke begonnen maand voor een volle maand wordt gerekend, met een maximum van 1 200 EUR.


1. - Principe Lorsque l'exercice comptable de production des revenus des sociétés ne coïncide pas entièrement avec l'année civile, le principe du versement anticipé trimestriel est également applicable dans les cas particuliers visés ci-après étant entendu qu'il convient de tenir compte des dispositions spéciales suivantes : 1. si l'exercice comptable : - ne débute pas le premier jour d'un mois, ce mois n'est pas compté; - ne se termine pas le dernier jour d'un mois, ce mois est compté pour un mois entier; 2. un ...[+++]

1. - Principe Wanneer het boekjaar waarin de inkomsten van vennootschappen worden behaald niet volledig samenvalt met het kalenderjaar is het principe van de voorafbetaling per trimester eveneens toepasselijk in de hierna volgende bijzondere gevallen, met dien verstande dat moet rekening worden gehouden met de volgende speciale beschikkingen: 1. indien het boekjaar: - niet aanvangt op de eerste dag van een maand, wordt die maand niet meegeteld; - niet eindigt op de laatste dag van een maand, wordt die maand voor een volle geteld; 2. een begonnen kwartaal wordt voor een vol kwartaal geteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de mise en service d'un élément terrestre complémentaire en cours d'année, la redevance est calculée au prorata du nombre de mois restant à courir jusqu'au 31 décembre, tout mois commencé étant compté comme un mois entier.

In geval van ingebruikneming van een complementaire grondcomponent in de loop van het jaar, wordt de heffing berekend naar rata van het aantal tot 31 december nog te lopen maanden, waarbij elke begonnen maand voor een volle maand wordt gerekend.


Art. 26. § 1. Les jours de congé supplémentaires seront octroyés au prorata des mois de prestations effectives ou assimilées au cours de l'année civile précédente auprès de l'employeur actuel, un mois commencé étant compté comme un mois travaillé.

Art. 26. § 1. De aanvullende verlofdagen worden toegekend pro rata de effectieve of daarmee gelijkgestelde maanden arbeidsprestaties gedurende het voorafgaand kalenderjaar bij de huidige werkgever. Een begonnen maand wordt hierbij meegerekend als gepresteerde maand.


Art. 33. § 1. Les jours de congés supplémentaires seront octroyés au prorata des mois de prestations effectives ou assimilées au cours de l'année civile précédente auprès de l'employeur actuel, un mois commencé étant compté comme un mois travaillé.

Art. 33. § 1. De aanvullende verlofdagen worden toegekend pro rata de effectieve of daarmee gelijkgestelde maanden arbeidsprestaties gedurende het voorafgaand kalenderjaar bij de huidige werkgever. Een begonnen maand wordt hierbij meegerekend als gepresteerde maand.


Les redevances relatives aux stations et réseaux de radiocommunications mis en service en cours d'année ne sont dues qu'au prorata du nombre de mois restant à courir jusqu'au 31 décembre, tout mois commencé étant compté comme un mois entier.

De rechten betreffende de in de loop van het jaar in dienst gestelde radiostations en -netten zijn maar verschuldigd naar rata van het aantal tot 31 december nog te lopen maanden; elke begonnen maand wordt voor een volle maand gerekend.


­ les nuances d'un système complexe de concertation sociale comme le nôtre ont du mal à se refléter au niveau du rouleau compresseur européen; dans l'appréciation de ce qui se passe en Belgique, on ne prend peut-être pas en compte à son exacte valeur le rôle des partenaires sociaux; cette critique s'atténue cependant au fil des plans nationaux qui succèdent, étant donné que le modèle belge commence à être de mieux en mieux connu;

­ de nuances van een complex systeem van sociaal overleg, zoals het onze, kunnen moeilijk weerspiegeld worden op het niveau van de Europese pletwals. Bij de beoordeling van wat er zich in België afspeelt, schat men de waarde van de rol van de sociale partners misschien niet helemaal in.


­ les nuances d'un système complexe de concertation sociale comme le nôtre ont du mal à se refléter au niveau du rouleau compresseur européen; dans l'appréciation de ce qui se passe en Belgique, on ne prend peut-être pas en compte à son exacte valeur le rôle des partenaires sociaux; cette critique s'atténue cependant au fil des plans nationaux qui succèdent, étant donné que le modèle belge commence à être de mieux en mieux connu;

­ de nuances van een complex systeem van sociaal overleg, zoals het onze, kunnen moeilijk weerspiegeld worden op het niveau van de Europese pletwals. Bij de beoordeling van wat er zich in België afspeelt, schat men de waarde van de rol van de sociale partners misschien niet helemaal in.




Anderen hebben gezocht naar : commencer son activité     lancer une affaire     se mettre à son compte     commencé étant compté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé étant compté ->

Date index: 2024-10-10
w