Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment ce dernier sera-t-il réparti " (Frans → Nederlands) :

Comment ce dernier sera-t-il réparti entre les niveaux de pouvoir, notamment l'État fédéral, la Région wallonne, la province de Namur et la commune de Vresse-sur-Semois?

Hoe zullen de kosten verdeeld worden over de beleidsniveaus, met name de federale overheid, het Waals Gewest, de provincie Namen en de gemeente Vresse-sur-Semois?


Comment ce montant sera t-il réparti en 2002 ?

Hoe zal dit in 2002 worden verdeeld ?


Comment ce pourcentage sera-t-il réparti entre les ménages, les pouvoirs publics et l'industrie, à l'heure où les citoyens et les pouvoirs publics se trouvent face à une période d'économies budgétaires ?

Hoe zal die 1,5 % worden verdeeld over de gezinnen, de overheid en de industrie ? We evolueren naar een periode van budgettaire besparingen voor de burgers en de overheden.


Comment ce montant sera t-il réparti en 2002 ?

Hoe zal dit in 2002 worden verdeeld ?


Comment ce pourcentage sera-t-il réparti entre les ménages, les pouvoirs publics et l'industrie, à l'heure où les citoyens et les pouvoirs publics se trouvent face à une période d'économies budgétaires ?

Hoe zal die 1,5 % worden verdeeld over de gezinnen, de overheid en de industrie ? We evolueren naar een periode van budgettaire besparingen voor de burgers en de overheden.


Comment sera réparti cet argent et à quels types de projets sera-t-il affecté?

Hoe zal dit geld worden verdeeld en voor welke types projecten wordt het geoormerkt?


2. Comment Frontex et la Défense se sont-ils répartis les coûts au cours de ces cinq dernières années?

2. Wat is de kostenverdeling tussen Frontex en Defensie over de voorbije vijf jaar?


La Flandre disposant également d'un port important à Zeebrugge, je voudrais vous poser les questions suivantes. 1. a) Quels sont les effectifs de la douane dans le port de Zeebrugge (tant en ETP qu'en nombre de personnes)? b) Comment se répartissent leurs tâches? c) Quelle a été l'évolution du personnel au cours des cinq dernières années? d) De quels équipements matériels les douaniers disposent-ils (TIC, communication, moyens de transport dans le port)? e) Comment ces équipements sont-ils répartis ...[+++]

Omdat Vlaanderen naast Antwerpen ook in Zeebrugge een belangrijke haven telt, rijzen de volgende vragen: 1. a) Hoeveel personeelsleden telt de Douane in de haven van Zeebrugge (zowel VTE als absolute personen)? b) Wat is hun taakverdeling? c) Wat is de personeelsevolutie van de jongste vijf jaar? d) Welke materiële voorzieningen hebben de douaniers ter beschikking (ICT, communicatie, transportmiddelen in de haven)? e) Hoe zijn deze voorzieningen verdeeld onder de verschillende afdelingen (verificatie, bewaking, enzovoort)?


3. a) Pouvez-vous indiquer quel budget doit être consacré par l'État fédéral à la neutralisation de l'impact de l'augmentation des taux de cotisation dans les établissements hospitaliers? b) Comment sera-t-il réparti?

3. a) Welk budget zal de federale overheid uittrekken om de impact van het optrekken van de bijdragen voor de ziekenhuizen te neutraliseren? b) Hoe zal dat budget worden verdeeld?


Il conviendra de mener un dialogue avec la commission et avec les délégués issus des élections pour savoir comment se dérouleront les futures élections à l'exécutif et comment ce dernier sera composé.

Er moet een dialoog worden gevoerd met de commissie en met de gekozenen om te weten hoe de verkiezing van de executieve in de toekomst zal verlopen en hoe het orgaan zal worden samengesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment ce dernier sera-t-il réparti ->

Date index: 2021-01-23
w