Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment ces places se répartissent-elles » (Français → Néerlandais) :

1. Quel est le nombre de places d'accueil disponibles dans chaque commune, et comment ces places se répartissent-elles entre les différentes formules d'accueil (nombre de places disponibles dans les centres d'accueil réguliers, dans les structures d'accueil d'urgence, dans les initiatives locales d'accueil (ILA), dans les initiatives fédérales d'accueil (IFA), dans des hôtels, dans d'autres structures d'accueil, etc.)?

1. Hoeveel opvangplaatsen heeft elke gemeente momenteel beschikbaar, en hoe verhouden deze opvangplaatsen zich tot de opvangmogelijkheden (hoeveel plaatsen in reguliere opvangcentra, in noodopvang, LOI of lokale opvanginitiatieven, FOI of federale opvanginitiatieven, in hotels, in andere opvangstructuren, enzovoort)?


2. Comment ces données se répartissent-elles entre personnel militaire et personnel civil?

2. Wat is de verdeling van deze aantallen tussen militair en burgerpersoneel?


1) Comment les amendes se répartissent-elles sur notre territoire en 2013 ?

1) Hoe zijn deze boetes (2013) verspreid over ons land.


2. Au sein de votre administration, combien de personnes ont-elles été recrutées dans les services TIC et comment se répartissent-elles entre personnel interne et externe?

2. Hoeveel mensen werden er binnen uw administratie aangenomen met betrekking tot ICT, en dit opgedeeld intern en extern?


3. Comment la Commission a-t-elle l'intention d'aborder le lien entre la libéralisation des échanges et le renforcement des droits de l'homme dans le cadre des négociations commerciales à venir, y compris dans la nouvelle stratégie commerciale qu'elle entend mettre en place?

3. Kan de Commissie uiteenzetten, bijvoorbeeld in de nieuwe handelsstrategie die zij wil voorstellen, hoe zij wil zorgen voor een juiste balans tussen liberalisering van de handel en bevordering van de mensenrechten in het kader van toekomstige handelsbesprekingen?


2. Comment la Commission va-t-elle mettre en place un environnement économique et juridique propice pour les PME afin de garantir un accès réussi et diversifié des PME au financement au sein de l'UMC?

2. Hoe gaat de Commissie zorgen voor kmo-vriendelijke economische en regelgevingsomstandigheden, teneinde te waarborgen dat kmo's in de kapitaalmarktunie op succesvolle en gediversifieerde wijze toegang hebben tot financiering?


Comment la Commission évalue-t-elle la mise en œuvre du mécanisme de contrôle ex post et la mise en place de contrôles ex ante supplémentaires dont il est question pour les technologies à double usage les plus sensibles?

Wat haar oordeel is omtrent de tenuitvoerlegging van het mechanisme voor controles achteraf en de eventueel ter aanvulling daarop in te voeren controles vooraf met betrekking tot de meest gevoelige technologieën voor tweeërlei gebruik?


2. Comment ces demandes se répartissent-elles entre les différents arrondissements judiciaires, et quelles suites y ont été données?

2. Kan u deze cijfers opsplitsen per gerechtelijk arrondissement, met vermelding welk gevolg eraan werd gegeven?


Comment la Commission compte-t-elle procéder pour garantir la protection des droits fondamentaux consacrés par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne de toutes les personnes placées en détention eu égard aux conditions de détention, aux infrastructures insuffisantes, à la surpopulation carcérale, à la mauvaise utilisation et à l'utilisation abusive des mesures alternatives ainsi qu'à la détention provisoire de longue durée?

Wat denkt de Commissie te gaan doen aan de bescherming van grondrechten zoals vastgelegd in het EU-handvest voor alle personen in detentie in verband met detentieomstandigheden, het gebrek aan faciliteiten, overbevolking, verkeerd gebruik en misbruik van alternatieve maatregelen en langdurige voorlopige hechtenis?


Vu la résolution du Parlement du 25 novembre 2009 (P7_TA(2009)0090), comment la Commission compte-t-elle consulter ce dernier à propos de l'implication du réseau des présidents des cours suprêmes judiciaires, du réseau européen des conseils de la justice, de l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, du réseau des procureurs généraux européens Eurojustice, des auxiliaires de la justice et des praticiens de la justice et, surtout, de l'Académie de droit européen, dans la mise en place de projet ...[+++]

1. Hoe denkt de Commissie, naar aanleiding van de resolutie van het Parlement van 25 november 2009 (P7_TA(2009)0090), het te raadplegen over de medewerking van het netwerk van voorzitters van Hooggerechtshoven, het Europees Netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van raden van state en hoogste administratieve rechtscolleges, het Eurojustice-netwerk van Europese procureurs-generaal, ambtenaren van het Openbaar Ministerie en advocaten, en vooral de Europese Rechtsacademie, bij het opstellen van pilootprojecten voor gerechtelijke opleiding volgens voornemen van haar actieplan dat uitvoering geeft aan het programma van Stockholm ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment ces places se répartissent-elles ->

Date index: 2021-12-16
w