Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «comment cette conférence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et ...[+++]

Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvo ...[+++]


Confirmez-vous que la Belgique y est représentée par le biais du SPF Économie, de l'IBPT et de Belgacom, ou existe-t-il d'autres formes de représentation directe, ou encore d'autres organisations qui représentent la Belgique à l'UIT? b) Sur quelle base la représentation par le biais de Belgacom est-elle réglée? c) Cette représentation est-elle remise en cause? d) En ce qui concerne ces délégations, comment se déroule le processus décisionnel national avant les conférences de l'UIT? ...[+++]

Klopt het dat België via de FOD Economie, het BIPT en Belgacom vertegenwoordigd is, of zijn er andere vormen van rechtstreekse vertegenwoordiging of andere organisaties die België hierop vertegenwoordigen? b) Op welke basis is de vertegenwoordiging via Belgacom geregeld? c) Wordt deze in vraag gesteld? d) Op welke manier gebeurt de binnenlandse besluitvorming voor deze delegaties voorafgaand aan een ITU-meeting? e) Is België in ITU-R SG7 vertegenwoordigd, zo ja, via welke organisaties?


En ce qui concerne le droit de se marier et de fonder une famille, inscrit à l'article 9 de la charte et à l'article 12 de la convention, le manuel relève que ce dernier confère aux autorités nationales un certain pouvoir d'appréciation pour décider comment régir l'exercice, au niveau national, du droit de se marier, mais que cette latitude est limitée, et il présente la jurisprudence pertinente de la CEDH[7].

Ten aanzien van het recht om te huwen en een gezin te stichten (artikel 9 van het handvest en artikel 12 van het verdrag) wordt in het handboek opgemerkt dat dit artikel de nationale autoriteiten een zekere discretionaire bevoegdheid geeft wat de uitoefening op nationaal niveau van het recht om te huwen betreft, maar dat de vrijheid die deze autoriteiten genieten, beperkt is, en worden voorbeelden gegeven van relevante rechtspraak van het EHRM[7].


En ce qui concerne le droit de se marier et de fonder une famille, inscrit à l'article 9 de la charte et à l'article 12 de la convention, le manuel relève que ce dernier confère aux autorités nationales un certain pouvoir d'appréciation pour décider comment régir l'exercice, au niveau national, du droit de se marier, mais que cette latitude est limitée, et il présente la jurisprudence pertinente de la CEDH[7].

Ten aanzien van het recht om te huwen en een gezin te stichten (artikel 9 van het handvest en artikel 12 van het verdrag) wordt in het handboek opgemerkt dat dit artikel de nationale autoriteiten een zekere discretionaire bevoegdheid geeft wat de uitoefening op nationaal niveau van het recht om te huwen betreft, maar dat de vrijheid die deze autoriteiten genieten, beperkt is, en worden voorbeelden gegeven van relevante rechtspraak van het EHRM[7].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à examiner ce qui pourrait être défini comme un programme de formation européenne et proposer dans le plan d'action comment exploiter cette idée en vue de lui conférer une dimension européenne,

na te gaan wat als Europese opleiding kan worden omschreven, en in het voorgestelde actieplan te bepalen hoe deze opvatting tot een Europese dimensie kan worden uitgewerkt.


L'une des questions soulevées à l'occasion de cette conférence – comment élargir la dimension sociale du programme? – a été débattue par les ministres lors de la réunion du Conseil des 15 et 16 novembre 2007.

n vraag die uit die conferentie naar voren is gekomen – hoe we de sociale dimensie van het programma kunnen verbreden – is besproken door de ministers tijdens de vergadering van de Raad op 15 en 16 november 2007.


L'une des questions soulevées à l'occasion de cette conférence – comment élargir la dimension sociale du programme? – a été débattue par les ministres lors de la réunion du Conseil des 15 et 16 novembre 2007.

n vraag die uit die conferentie naar voren is gekomen – hoe we de sociale dimensie van het programma kunnen verbreden – is besproken door de ministers tijdens de vergadering van de Raad op 15 en 16 november 2007.


Cependant, le Conseil de l’Union européenne en tant que tel n’est pas habilité, comme je l’ai dit, à commenter le travail de la Conférence intergouvernementale en rapport avec le caractère judiciaire de cette conférence.

Maar, zoals ik al heb gezegd, de Raad van de Europese Unie is als zodanig niet gerechtigd commentaar te leveren op het werk van de intergouvernementele conferentie met het oog op de onpartijdige aard van die conferentie.


– (PT) La réponse à cette question sera sans doute la plus rapide de cette séance car il ne relève, en réalité, pas de la compétence du Conseil de commenter le travail de la Conférence intergouvernementale sur la réforme des traités qui, comme nous le savons, a débuté le 23 juillet 2007.

– (PT) Op deze vraag komt waarschijnlijk in deze vergadering het snelste antwoord, omdat het feitelijk niet tot de bevoegdheid van de Raad behoort het werk te becommentariëren van de Intergouvernementele conferentie voor de hervorming van de verdragen, die zoals we weten op 23 juli 2007 begon


Cette conférence intitulée «Sharing Power in Europe» étudiera comment les parlements régionaux et nationaux peuvent coopérer plus efficacement avec les institutions européennes, y compris le Parlement européen, et comment trouver le bon équilibre entre les actions régionales, nationales et européennes afin d’apporter les meilleurs résultats à nos concitoyens.

Tijdens de conferentie ‘Sharing Power in Europe’ zal worden nagegaan hoe de regionale en nationale parlementen effectiever kunnen samenwerken met de Europese instellingen, met inbegrip van het Europees Parlement, en hoe we het juiste evenwicht tussen actie op regionaal, nationaal en Europees niveau kunnen vinden om onze burgers de best mogelijke resultaten te bieden.




D'autres ont cherché : comment cette conférence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cette conférence ->

Date index: 2022-12-04
w