Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment cette question sera-t-elle réglée " (Frans → Nederlands) :

Comment cette question sera-t-elle réglée financièrement une fois le système arrêté ?

Hoe wordt dit financieel afgewikkeld bij de stopzetting van het systeem?


Comment cette question sera-t-elle réglée et comment la Commission justifie-t-elle l'utilisation de différentes années de référence pour classifier les catégories de régions?

Hoe zal dit probleem worden aangepakt en welke redenen kan de Commissie aanvoeren om verschillende referentiejaren te gebruiken om de regio's in te delen?


Comment cette question sera-t-elle résolue en termes de technique budgétaire ?

Hoe wordt dit budget-technisch opgelost ?


Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: puisque le nouveau règlement ne garantit pas une procédure commune pour tester la sécurité des pilotes, comment cette question sera-t-elle résolue une fois que le règlement (CE) n° 2320/2002 aura été abrogé?

Commissaris, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: aangezien de nieuwe verordening geen gemeenschappelijke procedure ter toetsing van de veiligheid van de piloten inhoudt, vraag ik mij af hoe deze kwestie zal worden opgelost wanneer Verordening (EG) Nr. 2320/2002 wordt afgeschaft?


Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: puisque le nouveau règlement ne garantit pas une procédure commune pour tester la sécurité des pilotes, comment cette question sera-t-elle résolue une fois que le règlement (CE) n° 2320/2002 aura été abrogé?

Commissaris, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous : aangezien de nieuwe verordening geen gemeenschappelijke procedure ter toetsing van de veiligheid van de piloten inhoudt, vraag ik mij af hoe deze kwestie zal worden opgelost wanneer Verordening (EG) Nr. 2320/2002 wordt afgeschaft?


Comment cette question sera-t-elle résolue en termes de technique budgétaire ?

Hoe wordt dit budget-technisch opgelost ?


Comment cette mission sera-t-elle concrètement mise en œuvre?

Hoe ziet de planning voor deze bestuursmissie er concreet uit?


Le Conseil a-t-il discuté de cette forme d’esclavagisme et cette question sera-t-elle soulevée à l’occasion du sommet social cette année?

Heeft de Raad deze vorm van moderne slavernij besproken en is dit een onderwerp dat aan de orde zal worden gesteld tijdens de sociale top die later dit jaar gehouden zal worden?


Le ministre est-il favorable à une stimulation fiscale des investissements en énergie verte et comment la question sera-t-elle réglée à court terme ?

Is de minister voorstander van het fiscaal stimuleren van investeringen in groene energie en hoe zal dat op korte termijn worden geregeld?


Où en est la ventilation des crédits par région et par communauté, et comment sera-t-elle réglée entre les communautés flamande et française ?

Hoe staat het met de verdeling van de kredieten per gewest en per gemeenschap en hoe zal die tussen de Nederlandstalige en Franstalige gemeenschap worden geregeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cette question sera-t-elle réglée ->

Date index: 2024-05-03
w