Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment faire contribuer » (Français → Néerlandais) :

Comment faire en sorte que le dialogue euro-méditerranéen contribue aux progrès du processus de dénucléarisation en Méditerranée ?

Hoe kan de Euromediterrane dialoog de nucleaire ontwapening in dat gebied bevorderen ?


Une taxe sur les transactions financières pourrait régler les problèmes en une fois – comment financer des demandes sans cesse croissantes concernant la mise en place de nouvelles politiques de l’UE et comment faire contribuer le secteur financier au règlement de la crise économique qu’il a facilitée.

Met een belasting op financiële transacties kunnen twee problemen tegelijkertijd worden aangepakt – hoe de almaar toenemende vraag om de invoering van nieuw EU-beleid moet worden gefinancierd, en hoe de financiële sector kan bijdragen aan het oplossen van de economische crisis waarvan deze sector medeveroorzaker is.


Ce que le ministre essaie de faire et qu'il a déjà fait dans le passé ­ en collaboration par exemple avec l'organisation francophone CIRE ­ c'est voir comment les immigrés pourraient contribuer au développement de leur pays d'origine et, si les personnes concernées le souhaient elles-mêmes, les aider à retourner dans leur pays.

Wat de minister poogt te doen en wat hij in het verleden reeds heeft gedaan ­ in samenwerking met bijvoorbeeld de Franstalige organisatie CIRE ­ is nagaan hoe migranten zouden kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van hun land van herkomst en indien de betrokkenen het zelf wensen, hen ondersteunen in hun terugkeer naar hun land van herkomst.


L'un des auteurs de l'amendement demande comment il est mathématiquement possible d'instaurer une augmentation forfaitaire de l'impôt sans modifier la progressivité de l'impôt, à moins de ne le faire que sur le contribuable belge qui a le plus haut revenu.

Een van de indieners van het amendement vraagt hoe het mathematisch mogelijk is een forfaitaire verhoging van de belasting in te voeren zonder te raken aan de progressiviteit van de belasting, tenzij men het doet voor de Belgische belastingplichtige met het hoogste inkomen.


L'un des auteurs de l'amendement demande comment il est mathématiquement possible d'instaurer une augmentation forfaitaire de l'impôt sans modifier la progressivité de l'impôt, à moins de ne le faire que sur le contribuable belge qui a le plus haut revenu.

Een van de indieners van het amendement vraagt hoe het mathematisch mogelijk is een forfaitaire verhoging van de belasting in te voeren zonder te raken aan de progressiviteit van de belasting, tenzij men het doet voor de Belgische belastingplichtige met het hoogste inkomen.


19. se félicite de ce que la communication de la Commission sur la RSE a pour objectif de lier la RSE aux objectifs sociaux et environnementaux de la stratégie de Lisbonne dans la mesure où il considère précisément qu'une gestion responsable de la RSE par les entreprises peut contribuer à créer des emplois aussi bien qu'à améliorer les conditions de travail, et à faire respecter les droits des travailleurs aussi bien qu'à promouvoir le secteur recherche et développement en matière d'innovations technologiques; adhère au principe de l ...[+++]

19. is verheugd over de doelstelling van de mededeling van de Commissie over MVO om MVO aan de economische, sociale en milieudoelstellingen van de strategie van Lissabon te koppelen, juist wegens de mening dat een serieuze benadering van MVO door bedrijven kan bijdragen aan een toename van het aantal banen en een verbetering van de arbeidsomstandigheden en het respecteren van de rechten van werknemers en het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling van technologische innovaties; steunt het principe van "verantwoordelijke concurrentie" als integraal onderdeel van het programma voor concurrentievermogen en innovatie van de Commissie; daagt Europese bedrijven uit in hun verslaglegging op te nemen hoe zij bij ...[+++]


19. se félicite de ce que la communication de la Commission sur la RSE a pour objectif de lier la RSE aux objectifs sociaux et environnementaux de la stratégie de Lisbonne dans la mesure où il considère précisément qu'une gestion responsable de la RSE par les entreprises peut contribuer à créer des emplois aussi bien qu'à améliorer les conditions de travail, et à faire respecter les droits des travailleurs aussi bien qu'à promouvoir le secteur recherche et développement en matière d'innovations technologiques; adhère au principe de l ...[+++]

19. is verheugd over de doelstelling van de mededeling van de Commissie over MVO om MVO aan de economische, sociale en milieudoelstellingen van de strategie van Lissabon te koppelen, juist wegens de mening dat een serieuze benadering van MVO door bedrijven kan bijdragen aan een toename van het aantal banen en een verbetering van de arbeidsomstandigheden en het respecteren van de rechten van werknemers en het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling van technologische innovaties; steunt het principe van "verantwoordelijke concurrentie" als integraal onderdeel van het programma voor concurrentievermogen en innovatie van de Commissie; daagt Europese bedrijven uit in hun verslaglegging op te nemen hoe zij bij ...[+++]


19. se félicite de l'objectif qu'a la communication de lier la RSE aux objectifs sociaux et environnementaux de l'agenda de Lisbonne dans la mesure où il considère précisément qu'une gestion responsable de la RSE par les entreprises peut contribuer à créer des emplois aussi bien qu'à améliorer les conditions de travail, et à faire respecter les droits des travailleurs aussi bien qu'à promouvoir le secteur recherche et développement des innovations technologiques; adhère au principe de la "compétitivité responsable" en tant que partie ...[+++]

19. is verheugd over de doelstelling van de mededeling om MVO aan de economische, sociale en milieudoelstellingen van de Agenda van Lissabon te koppelen, juist wegens de mening dat een serieuze benadering van MVO door bedrijven kan bijdragen aan een toename van het aantal banen en een verbetering van de arbeidsomstandigheden en het respecteren van de rechten van werknemers en het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling van technologische innovaties; steunt het principe van "verantwoordelijke concurrentie" als integraal onderdeel van het programma voor concurrentievermogen en innovatie van de Commissie; daagt Europese bedrijven uit in hun verslaglegging op te nemen hoe zij bijdragen a ...[+++]


On peut tirer de ces prémisses plusieurs conclusions: il faut élargir l'éco-conditionnalité et faire en sorte que les mécanismes de la politique des marchés agricoles contribuent plus activement à améliorer l'environnement et la diversité biologique; il faut incorporer ces mêmes exigences dans la législation sur la qualité alimentaire, les produits phytosanitaires, les semences et les ressources génétiques; et, enfin, il est urgent de renforcer le second pilier du point de vue financier et d'examiner également ...[+++]

Hieruit vallen twee conclusies te trekken: de milieuvoorwaarden moeten worden uitgebreid en er moet meer actieve steun komen van de landbouwmarktenbeleidsvormen ten gunste van milieu en biodiversiteit; deze eisen moeten duidelijk worden vastgelegd in de wetgeving inzake voedselkwaliteit, plantenziektekundige producten, zaad en genetische hulpbronnen; het is noodzakelijk de tweede pijler ook financieel meer impulsen te geven; bovendien moet men zich bezinnen op de mogelijkheid om bij de maatregelen voor sociaal-maatschappelijke ontwikkeling van het platteland de landbouwmilieumaatregelen te onderscheiden (zodat deze directer kunnen wor ...[+++]


Comment celle-ci se concilie-t-elle avec les principes de bonne administration et d'autorité hiérarchique sur la base desquels le contribuable ayant obtenu une décision favorable peut s'en prévaloir pour faire reconnaître ses droits ?

Voor mij is het de vraag hoe ze te rijmen valt met de principes van behoorlijk bestuur en hiërarchische voorrang waarop de belastingplichtige die een gunstige uitspraak heeft gekregen, zich kan baseren om zijn rechten te laten gelden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment faire contribuer ->

Date index: 2024-06-05
w