Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment faut-il calculer » (Français → Néerlandais) :

2. a) Si cette décision a une influence sur le statut fiscal du volontaire, comment faut-il calculer, pour chaque volontaire, la prime payée par l'association pour cette assurance et convient-il de mentionner cette donnée sur une fiche? b) Dans l'affirmative, sur quelle fiche?

2. a) Indien dit invloed zou hebben op het fiscaal statuut van de vrijwilliger, hoe moet men de premie, die de vereniging betaalt voor deze verzekering, berekenen per vrijwilliger en moet dit dan vermeld worden op een fiche? b) Zo ja, op welke fiche?


168276 - 168280 Vis ou cheville d'ostéosynthèse canulée, sans possibilité de verrouillage à stabilité angulaire, pour l'ensemble des composants, par vis 168335 - 168346 Vis de compression sans tête (type « HERBERT ») canulée, pour l'ensemble des composants, par vis »; « règle interprétative 17 question Comment doit on calculer la différence de longueur entre les membres dans la condition de remboursement L- § 20 ? réponse Dans la condition de remboursement L- § 20, par « différence de longueur des membres congénitale de plus de 3 cm liée à un raccourcissement du fémur ou du tibia », il faut ...[+++]

168276 - 168280 Gecanuleerde osteosyntheseschroef of peg, zonder mogelijkheid tot hoekstabiele vergrendeling, voor het geheel van de samenstellende elementen, per schroef 168335 - 168346 Gecanuleerde koploze compressieschroef (type « HERBERT »), voor het geheel van de samenstellende elementen, per schroef"; "interpretatieregel 17 vraag Hoe moet men het lengteverschil tussen de ledematen in de vergoedingsvoorwaarde L- § 20 berekenen ? antwoord In de vergoedingsvoorwaarde L- § 20, wordt met "congenitaal lengteverschil van de ledematen van meer dan 3 cm gekoppeld aan een verkorting van het femur of de tibia" bedoeld dat het congenitaal len ...[+++]


3. Comment faut-il interpréter la mention "leurs" enfants? S'agit-il uniquement des enfants communs ou de chaque enfant dont un des deux est le parent?

3. Hoe dient men "hun" kinderen te interpreteren: betreft het enkel de gemeenschappelijke kinderen of élk kind waarvan een van beide ouder is?


Cela signifie-t-il que le gouvernement prévoit que la banque sera vendue d'ici à 2018 ? a) Dans la négative, comment faut-il interpréter l'absence de mention d'un dividende pour l'année précitée? b) Quel est le calendrier établi pour la vente de la banque?

Impliceert dit dat de regering verwacht dat de bank tegen 2018 verkocht zal zijn? a) Zo neen, hoe moeten wij de afwezigheid van het dividend dan wel interpreteren? b) Wat is de planning voor de verkoop dan wel?


Quels sont-ils? c) Comment les sociétés calculent-elles les quotas maximums et ces calculs sont-ils corrects? d) Les pouvoirs publics exercent-ils un contrôle sur ces calculs? e) De quelles possibilités disposent les pouvoirs publics pour agir sur ces quotas lorsque ces derniers commencent à entraîner des problèmes, par exemple de pénurie de médicaments?

Terwijl groothandels beweren dat de quota's van de firma te laag zijn om te voldoen aan de Belgische behoefte. a) Welke oorzaak ligt echt aan de basis van dit probleem? b) Hoeveel en welke groothandels exporteren geneesmiddelen naar het buitenland die begrensd zijn door een quotum in België? c) Hoe berekenen de firma's de maxima en zijn deze berekeningen wel correct? d) Controleert de overheid deze berekeningen? e) Welke mogelijkheden heeft de overheid om dergelijke quota aan te pakken, in geval ze tot problemen van geneesmiddelentekorten of andere problemen leiden?


5) Comment évaluez-vous les conséquences humanitaires de la crise de l'accueil des réfugiés syriens sur les pays voisins, comme la Jordanie ? Quels sont les risques éventuels et comment faut-il aborder cette crise ?

5) Hoe evalueert U de humanitaire impact van de Syrische vluchtelingencrisis op de buurlanden op Jordanië, wat zijn de eventuele risico's en hoe moet ze aangepakt worden?


Un exemple au hasard basé sur une situation néerlandaise montre clairement comment on peut calculer l'épaisseur du plafond de verre.

Eigenlijk gaat het om een rekenregel. Een willekeurig voorbeeld gebaseerd op een Nederlandse situatie maakt duidelijk hoe men de dikte van het glazen plafond kan berekenen.


3. Selon mes informations, les bureaux de l'AFSCA refusent catégoriquement de répondre aux opérateurs lorsqu'ils demandent comment ils doivent calculer les rétributions à facturer pour la plupart à des opérateurs étrangers.

3. Volgens de informatie waarover ik beschik, weigeren de FAVV-kantoren categoriek te antwoorden als operatoren vragen hoe ze de retributies moeten berekenen die ze meestal aan buitenlandse operatoren factureren.


3. Selon mes informations, les bureaux de l'AFSCA refusent catégoriquement de répondre aux opérateurs lorsqu'ils demandent comment ils doivent calculer les rétributions à facturer pour la plupart à des opérateurs étrangers.

3. Volgens de informatie waarover ik beschik, weigeren de FAVV-kantoren categoriek te antwoorden als operatoren vragen hoe ze de retributies moeten berekenen die ze meestal aan buitenlandse operatoren factureren.


La situation de la branche 21 étant claire, la question se pose de savoir comment faire un calcul pour la branche 23 de manière à respecter une limite maximale.

Aangezien de situatie voor de TAK-21 duidelijk is, rijst de vraag hoe men voor de TAK-23 een berekening kan maken om een maximumgrens te respecteren.




D'autres ont cherché : comment faut-il calculer     question comment     faut     doit on calculer     comment     comment faut-il     calendrier     sont-ils c comment     quels sont-ils     ces calculs     montre clairement comment     peut calculer     lorsqu'ils demandent comment     doivent calculer     savoir comment     faire un calcul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment faut-il calculer ->

Date index: 2021-01-14
w