Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la sncb vérifie-t-elle » (Français → Néerlandais) :

5. Comment la SNCB vérifie-t-elle si la revendication d'un voyageur sur un objet perdu (de valeur) est légitime ?

5. Hoe gaat de NMBS na of een aanspraak die een reiziger op een (waardevol) verloren voorwerp maakt, gerechtvaardigd is ?


1. En ce qui concerne la prévention, comment la SNCB compte-t-elle mener des actions spécifiques pour prévenir ces actes de violence?

1. Welke specifieke acties wil de NMBS preventief opzetten om dit gewelddadige vandalisme te voorkomen?


Comment la SNCB évalue-t-elle la réglementation sur le tabac en général?

Hoe evalueert de NMBS de rookregeling in het algemeen?


1. Comment la SNCB fixe-t-elle les heures d'ouverture des toilettes?

1. Hoe bepaalt de NMBS de openingsuren van de toiletten?


1. Comment la SNCB implique-t-elle les administrations locales lors de l'éventuelle vente ou réaffectation de la gare de leur commune?

De bestemming van een stationsgebouw heeft immers een grote invloed op de ontwikkeling van een dorpskern. 1. Hoe betrekt de NMBS de lokale besturen bij een eventuele verkoop of herbestemming van het station in hun gemeente?


3. Comment la SNCB procède-t-elle pour assurer la transmission d'informations correctes en utilisant la terminologie ad hoc?

3.Op welke manier wordt er bij de NMBS gewaakt over het verstrekken van correcte informatie en het kiezen van de juiste terminologie?


Comment la SNCB évalue-t-elle la réglementation sur le tabac en général ?

Hoe evalueert de NMBS de rookregeling in het algemeen?


4. Comment la SNCB envisage-t-elle d'améliorer sa communication avec les voyageurs dans de telles circonstances ?

4. Op welke manier wil de NMBS haar communicatie naar de treinreizigers verbeteren in dergelijke omstandigheden ?


2. a) Comment la SNCB anticipe-t-elle ces problèmes éventuels de passagers bloqués? b) Quels sont les partenaires de la SNCB dans ce cadre-là? c) L'entreprise publique a-t-elle une obligation de se prémunir de tels incidents et comment pourrait-elle empêcher que de telles mésaventures ne se reproduisent plus?

2. a) Welke maatregelen neemt de NMBS om gestrande reizigers alsnog op hun bestemming te brengen? b) Op welke partners doet de NMBS in dergelijke omstandigheden een beroep? c) Moet het overheidsbedrijf zich niet wapenen tegen dit soort incidenten en hoe kan het een herhaling ervan voorkomen?


4. Comment la SNCB générera-t-elle des revenus supplémentaires ?

4. Hoe gaat de NMBS extra inkomsten genereren ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la sncb vérifie-t-elle ->

Date index: 2024-12-01
w