Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment le ministère public pourra encore " (Frans → Nederlands) :

L'article 120 tel qu'il est éclairé par les développements, ne permet pas de déterminer comment le ministère public pourra encore, en connaissance de cause, exercer son droit de classement sans suite qui est une modalité de l'exercice de l'action publique.

Artikel 120, zoals het in de toelichting wordt uitgelegd, maakt het niet mogelijk te bepalen hoe het openbaar ministerie vervolgens met kennis van zaken zijn sepotrecht kan uitoefenen, dat deel uitmaakt van de uitoefening van de strafvordering.


En vertu du régime en projet, le ministère public pourra désormais aussi citer directement devant le tribunal correctionnel les prévenus de tous les crimes, à l'exception des deux mentionnés à l'article 2, alinéa 3, en projet, de la loi du 4 octobre 1867.

Op grond van de ontworpen regeling zal ook het openbaar ministerie voortaan de verdachten van alle misdaden, met uitzondering van de twee vermeld in het ontworpen artikel 2, derde lid, van de wet van 4 oktober 1867 rechtstreeks voor de correctionele rechtbank kunnen dagvaarden.


Le pli judiciaire mentionne que le rapport est déposé dans le registre, que le débiteur sera entendu à l'audience et que le ministère public pourra y requérir que soit mis fin à la procédure de réorganisation judiciaire.

In de gerechtsbrief wordt vermeld dat het verslag in het register is neergelegd, dat de schuldenaar ter terechtzitting zal worden gehoord en dat het openbaar ministerie daar de beëindiging van de procedure van gerechtelijke reorganisatie kan vorderen.


Mme Crombé-Berton demande dans quels cas le ministère public pourra encore introduire une action en annulation.

Mevrouw Crombé-Berton vraagt in welke gevallen het openbaar ministerie nog de vernietiging van het arrest zal kunnen vorderen.


Mme Crombé-Berton demande dans quels cas le ministère public pourra encore introduire une action en annulation.

Mevrouw Crombé-Berton vraagt in welke gevallen het openbaar ministerie nog de vernietiging van het arrest zal kunnen vorderen.


Les négociations entre opérateurs sur les accords de partage des infrastructures de réseau, engagées sur une base commerciale, restent encore limitées et il est trop tôt pour déterminer comment le potentiel de cette formule pourra être pleinement exploité dans des conditions équilibrées et équitables par toutes les parties intéressées.

Ook zijn de onderhandelingen tussen exploitanten over NIS-overeenkomsten, die op commerciële basis plaatsvinden, nog steeds beperkt en is het te vroeg om te kunnen zeggen hoe het volledige potentieel van NIS door alle betrokken partijen op gelijke voet en onder eerlijke voorwaarden kan worden benut.


Considérant que les travaux concernés ont déjà entamés ou ont déjà été réalisés sur d'autres parties du trajet et que l'augmentation de la capacité envisagée et l'utilisation efficient et efficace de l'argent public déjà utilisé et encore à utiliser ne pourra être complètement réalisée qu'en mettant le trajet complet, y compris le secteur Aalter-Beernem, à quatre voies ;

Overwegende dat de betreffende werken op bepaalde deeltrajecten reeds in uitvoering of zelfs gerealiseerd zijn en dat de beoogde capaciteitswinst en het efficiënt en effectief gebruik van de reeds aangewende en nog aan te wenden overheidsgelden slechts ten volle kan gerealiseerd worden als het volledige traject, inclusief het baanvak Aalter-Beernem, op vier sporen gebracht wordt;


Un sénateur se demande comment un tiers pourra encore intervenir en connaissance de cause dans une procédure, alors qu'il ne disposera que de 15 jours pour rédiger sa requête.

Een senator vraagt zich af hoe een derde nog met kennis van zaken in een procedure kan tussenkomen wanneer hij slechts over 15 dagen beschikt om zijn verzoekschrift op te stellen.


Dans cette dernière hypothèse, si le ministère public ne retire pas le certificat, l'autorité compétente de l'Etat d'exécution pourra reconnaître la décision et surveiller les mesures de contrôle qui y sont prévues, étant entendu que la personne concernée ne pourra éventuellement pas être remise sur la base d'un mandat d'arrêt européen.

Indien het openbaar ministerie het certificaat in dat laatste geval niet intrekt, kan de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat de beslissing erkennen en toezicht houden op de daarin vervatte toezichtmaatregelen, met dien verstande dat de betrokkene mogelijk niet zal worden overgeleverd op grond van een Europees aanhoudingsbevel.


La police zonale va devoir convenir, pour les mois de juillet et août, comment une zone qui a encore besoin de tests pourra obtenir ceux d'une autre.

De zonale politie zal voor de maanden juli en augustus onderling moeten afspreken hoe een politiezone die nog tests nodig heeft, die van een andere politiezone kan krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment le ministère public pourra encore ->

Date index: 2024-08-11
w