Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASI
Alimentation non interruptible
Alimentation sans interruption
Commenter des projets
Donner des conseils sur l’IVG
Fournir des soins en cas d’interruption de grossesse
Groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro
IVG de commodité
Interruption d'horloge
Interruption de grossesse de commodité
Interruption pilotée par l'horloge
Interruption rythmée
Interruption régulière
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Onduleur
Thérapeutique
UPS

Vertaling van "comment les interruptions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interruption d'horloge | interruption pilotée par l'horloge | interruption régulière | interruption rythmée

klokverbreking


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


alimentation non interruptible | alimentation sans interruption | groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro | onduleur | ASI [Abbr.] | UPS [Abbr.]

niet-onderbreekbare voeding | UPS [Abbr.]




lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus


Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend


fournir des soins en cas d’interruption de grossesse

zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap


donner des conseils sur l’interruption volontaire de grossesse | donner des conseils sur l’IVG

begeleiding bieden bij de beëindiging van een zwangerschap | begeleiding bieden bij zwangerschapsbeëindiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Comment les interruptions de peine se répartissaient-elles entre les différentes prisons le 1er janvier 2014?

4) Hoe zijn de strafonderbrekingen op 1 januari 2014 verdeeld over de verschillende gevangenissen?


En cas d'interruption partielle, le travailleur indépendant doit souscrire une déclaration sur l'honneur dans laquelle il déclare qu'il va réduire son activité au moins de moitié et comment il va procéder à cette réduction.

In geval van gedeeltelijke onderbreking, moet de zelfstandige een ereverklaring ondertekenen, waarin hij verklaart dat hij zijn activiteit met minstens de helft zal verminderen en de manier waarop hij tot deze vermindering zal komen.


Dans le cadre de l'évaluation de l'accord social portant interruptions de travail de 2008, l’intention était de déterminer, de manière plus claire pour l’avenir, les mesures qui iraient de pair avec de telles actions, et comment des sanctions plus adéquates pourraient être appliquées.

In het kader van de evaluatie van het sociaal akkoord rond de werkonderbrekingen van 2008 was het de bedoeling om voor de toekomst een op een duidelijkere manier de maatregelen te bepalen die met dergelijke acties gepaard zouden gaan en hoe meer passende sancties zouden toegepast kunnen worden.


Comment peut-on, d'après la Dr Dermout, régler les problèmes qui peuvent survenir durant la grossesse, comme une interruption éventuelle de la grossesse, un problème de responsabilité civile, des indemnités de frais, des conflits éventuels entre les parents demandeurs et les parents porteurs, etc. ?

Hoe worden volgens dr. Dermout de problemen tijdens de zwangerschap geregeld, zoals bijvoorbeeld een eventuele zwangerschapsafbreking, burgerrechtelijke aansprakelijkheid, onkostenvergoedingen, eventuele conflicten tussen de wensouders en de draagouders, en dergelijke meer ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant l'indication de l'état des connaissances de la femme au sujet des méthodes contraceptives, le nombre d'interruptions de grossesse déjà subies dans le passé, l'indication du fait que la grossesse était souhaitée ou non par la femme au départ, que l'indication que la grossesse aurait été menée à son terme en l'absence de contraintes d'ordre matériel, culturel ou autres, constituent des éléments essentiels pour comprendre comment et pourquoi la femme a pris la décision d'avorter.

Zowel de vermelding van de kennis van de vrouw over voorbehoedsmiddelen, van het aantal zwangerschapsafbrekingen dat ze in het verleden al heeft ondergaan, van het feit of de zwangerschap aanvankelijk al dan niet door de vrouw gewenst was, als de vermelding dat de zwangerschap voldragen zou zijn bij afwezigheid van materiële, culturele of andere problemen, zijn essentiële gegevens om te begrijpen hoe en waarom de vrouw tot abortus heeft besloten.


4. Une concertation est-elle lancée avec les fabricants pour examiner comment faire face à la menace de la perte des signaux GPS dans le futur? b) Ne craignez-vous pas qu'en cas d'interruption des signaux GPS, les victimes ne soient tentées d'intenter une série d'actions en responsabilité en tous genres?

4. Lopen er momenteel klachten tegen gps-producenten wegens het uitvallen van signalen? 5. a) Wordt er overleg opgestart met de producenten om te zien wat men kan doen tegen het dreigende gevaar van uitvallen van gps-signalen? b) Als die signalen uitvallen, valt er dan niet te vrezen voor een golf van aansprakelijkheidsvorderingen allerhande?


Les travaux préparatoires de la loi du 10 avril 1971 commentent certains aspects des dispositions précitées : la notion d'« accident du travail », la charge de la preuve, la notion de « trajet normal », l'interruption du chemin du travail.

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 april 1971 worden een aantal aspecten van de voormelde bepalingen - het begrip « arbeidsongeval », de bewijslast, het begrip « normale traject », de onderbreking van de arbeidsweg - toegelicht.


Monsieur le Commissaire, comment nous préparons-nous à une interruption plus longue de l’approvisionnement énergétique?

Hoe bereiden wij ons voor op een langere onderbreking in de energietoevoer, mijnheer de commissaris?


Comment la ministre compte-t-elle améliorer l'enregistrement des interruptions de grossesse tardives ?

Van de minister had ik graag vernomen hoe zij denkt de absoluut noodzakelijke registratie van laattijdige zwangerschapsafbrekingen eenduidig te laten uitvoeren?


Comment le gouvernement envisage-t-il la reconversion ou la formation professionnelle de ces catégories de travailleurs qui devront faire face à une interruption de leur carrière professionnelle et qui ne sont pas assimilés dans le cadre d'un droit au chômage?

Hoe zal de regering de omscholing of de beroepsopleiding aanpakken van die personen die hun loopbaan zullen moeten onderbreken en niet gelijkgesteld zijn in het kader van het recht op werklozensteun?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment les interruptions ->

Date index: 2021-07-08
w