Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment mieux faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Livre vert sur l'efficacité énergétique ou Comment consommer mieux avec moins

Groenboek inzake energie-efficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence alimentaire en était déjà consciente et a entamé, dans le cadre de ses objectifs stratégiques et opérationnels, une réflexion avec toutes les parties concernées pour voir comment mieux faire face à l'inflation et à la complexité de conditions d'importation, associées à une demande croissante d'ouverture de marchés ainsi qu'à des mesures parfois protectionnistes imposées par certains pays tiers.

Het Voedselagentschap was zich daarvan al bewust. Het is in het kader van zijn strategische en operationele doelstellingen de oefening gestart om in overleg met alle betrokken partijen na te gaan hoe beter het hoofd kan gebieden worden aan de almaar toenemende en complexere exportvoorwaarden die gepaard gaan met de stijgende vraag tot marktopeningen en de soms protectionistische maatregelen die bepaalde derde landen opleggen.


20. invite instamment la Commission à renforcer sa consultation, aussi bien publique que privée, de toutes les parties prenantes, y compris les consommateurs, lors de l'élaboration des actes d'exécution et des actes délégués, en vue de déterminer comment mieux faire connaître les propositions à un stade provisoire; est convaincu que ces efforts visant à accroître la contribution des parties prenantes avant la finalisation des recommandations mèneront à une meilleure législation; est favorable, à cet égard, à toute initiative permettant de comparer les processus de consultation sur les règles ou les normes provisoires avec ceux utilisés ...[+++]

20. spoort de Commissie aan bij de voorbereiding van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen de raadpleging van alle belanghebbenden, zowel openbare instanties als particuliere organisaties en personen, waaronder consumenten, uit te breiden, teneinde te onderzoeken hoe meer bekendheid gegeven kan worden aan voorstellen die nog in een voorlopige fase verkeren; is er vast van overtuigd dat dergelijke inspanningen gericht op meer input van belanghebbenden voordat er definitieve voorstellen worden gedaan, zullen leiden tot betere wetgeving; verwelkomt in dit kader initiatieven om de procedures voor raadpleging over voorlopige ...[+++]


La Commission a fait en sorte de mieux faire comprendre les opportunités et les risques liés aux partenariats public-privé dans le domaine des services publics. Elle a aussi expliqué comment structurer ces partenariats en intégrant le soutien financier.

De Commissie heeft zich ingezet voor een beter inzicht in de kansen en risico's van samenwerkingsvormen tussen overheid en bedrijfsleven (publiek-private samenwerking) voor nutsvoorzieningen en de manieren waarop structuur kan worden gegeven aan een dergelijke samenwerking met integratie van de subsidiefinanciering.


5. a) Comment expliquez-vous l'évolution qui s'est produite à cet égard au cours des cinq dernières années? b) Prenez-vous des mesures pour mieux faire connaître cette mesure auprès du (des) groupe(s) cible(s) auxquelles elles s'adressent?

5. a) Welke verklaringen heeft u voor de evolutie die er in dit verband de voorbije vijf jaar heeft plaatsgegrepen? b) Neemt u maatregelen om deze mogelijkheid meer ruchtbaarheid te geven bij de doelgroep(en) waarvoor ze bestemd is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière générale, pour faire de l'extraction minière un facteur positif dans le processus de développement des pays en développement, votre rapporteure estime qu'il convient d'adopter une stratégie globale répondant notamment aux questions suivantes: comment s'attaquer aux causes profondes des conflits alimentés par les minerais, comment gérer au mieux les conséquences de l'extraction minière sur le plan environnemental, social ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de mijnbouw een succesvolle factor wordt in het ontwikkelingsproces van de ontwikkelingslanden, is uw rapporteur van mening dat er een allesomvattende strategie nodig is om onder andere de volgende problemen aan te pakken: hoe moeten de oorzaken van de conflictmineralen worden aangepakt; hoe kunnen de gevolgen van de mijnbouw voor de milieu-, sociale en mensenrechten het best worden beheerst, hoe kan de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw beter worden ondersteund en geïntegreerd.


Cet échange d'informations est évidemment positif et ce, d'autant plus s'il permet au médecin généraliste de jouer son rôle de gestionnaire du dossier médical global (DMG) et de conseiller son patient mais manifestement il est nécessaire de mieux l'accompagner en termes d'informations aux patients et aux médecins et de faire des contrôles aléatoires pour voir comment il est réellement utilisé.

De elektronische uitwisseling van medische gegevens is een goede zaak, zeker wanneer de huisarts zijn rol van beheerder van het globaal medisch dossier (GMD) kan vervullen en zijn patiënt kan adviseren, maar het is duidelijk dat er nood is aan flankerende maatregelen op het stuk van patiënten- en artsenvoorlichting en dat er at random controles moeten worden uitgevoerd om na te gaan hoe de gegevensuitwisseling daadwerkelijk wordt gebruikt.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


— vu sa résolution du 23 octobre 2001 sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 23 oktober 2001 over het internationaal monetair stelsel - Hoe kan men het beter laten functioneren en toekomstige crises vermijden? ,


Résolution du Parlement européen sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures (2000/2017(INI))

Resolutie van het Europees Parlement over over het internationaal monetair stelsel – hoe kan men het beter laten functioneren en toekomstige crises vermijden (2000/2017(INI))


Au cours de la séance du 2 février 2000, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission économique et monétaire avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures.

Op 2 februari 2000 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Economische en Monetaire Commissie toestemming was verleend een initiatiefverslag op te stellen overeenkomstig artikel 163 van het Reglement over het internationaal monetair stelsel – hoe kan men het beter laten functioneren en toekomstige crises vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : comment mieux faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment mieux faire ->

Date index: 2024-01-17
w