Vu que les capacités de production d'électricité de notre pays sont à 84% détenues par la même société, et que cette société est en outre intégrée verticalement, avec des parts de marché significatives à travers tous les secteurs de la chaîne d'approvisionnement, je ne comprends pas comment nous pourrons nous conformer à nos obligations en si peu de temps.
Aangezien de productiecapaciteit in ons land voor 84% in handen is van één maatschappij die bovendien een verticaal geïntegreerd bedrijf is, met significante marktaandelen in alle sectoren van de bevoorradingsketen, begrijp ik niet hoe we in zo korte tijd die verplichting zullen kunnen nakomen.