Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pareilles dispositions » (Français → Néerlandais) :

On comprend mal comment pareilles dispositions pourraient faire l'objet d'un critère de localisation situant adéquatement ces dispositions dans l'aire de compétence territoriale d'une région déterminée.

Het valt moeilijk in te zien hoe voor een dergelijke regeling een lokalisatiecriterium gevonden zou kunnen worden, dat de regeling op pertinente wijze binnen het territoriale bevoegdheidsgebied van een bepaald gewest situeert.


On comprend mal comment pareilles dispositions pourraient faire l'objet d'un critère de localisation situant adéquatement ces dispositions dans l'aire de compétence territoriale d'une région déterminée.

Het valt moeilijk in te zien hoe voor een dergelijke regeling een lokalisatiecriterium gevonden zou kunnen worden, dat de regeling op pertinente wijze binnen het territoriale bevoegdheidsgebied van een bepaald gewest situeert.


6. Il est stipulé à l'alinéa 4 du même article que le non-respect par La Poste des obligations précitées peut ouvrir un droit à des compensations financières en faveur des éditeurs. a) L'État peut-il aussi recevoir des compensations si les objectifs ne sont pas atteints ? b) Dans l'affirmative, comment pareille disposition est-elle exécutée dans la pratique ? c) Cette disposition a-t-elle été appliquée au cours des trois dernières années ?

6. Lid 4 van hetzelfde artikel bepaalt dat het niet-naleven door De Post van bovengenoemde verplichtingen voor de uitgevers kan leiden tot financiële compensaties a) Kan ook de Staat worden gecompenseerd indien de doelstellingen niet worden gehaald? b) Zo ja, wat is de concrete uitvoering van een dergelijke regeling? c) Is deze regeling toegepast de voorbije drie jaar?


On comprend mal comment pareilles dispositions pourraient faire l'objet d'un critère de localisation les situant adéquatement dans l'aire de compétence territoriale d'une région déterminée.

Het valt moeilijk in te zien hoe voor een dergelijke regeling een lokalisatiecriterium gevonden zou kunnen worden dat de regeling op pertinente wijze binnen het territoriale bevoegdheidsgebied van een bepaald gewest situeert.


4. a) Sur la base de quelles dispositions légales ou réglementaires, et comment, faut-il, dans l'affirmative, calculer le " plafond" fiscal de 80 % quand une date limite bien déterminée ne peut être avancée ou, en d'autres termes, quels paramètres concrets, coefficients de conversion et/ou formules réglementaires de calcul faut-il utiliser en pareils cas ? b) Comment faut-il, spécifiquement et raisonnablement, fixer le nombre d'années de travail restantes (N) à partir de ...[+++]

4. Op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen en hoe moet in bevestigend geval de zogenaamde fiscale 80 %-grens worden becijferd wanneer er geen specifieke einddatum in het vooruitzicht kan worden gesteld of met andere woorden welke concrete parameters, omzettingscoëfficiënten en/of reglementaire berekeningsformules moeten er in zulk geval worden gehanteerd? b) Hoe moet specifiek het aantal nog te presteren jaren (N) vanaf het aangaan van de pensioenovereenkomst tot aan de normale pensioenleeftijd in zulk geval redelijkerwijze worden vastgesteld (zie bij analogie Com.I. B.1992 nr. 59/41)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pareilles dispositions ->

Date index: 2022-03-06
w