Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment renforcer notre " (Frans → Nederlands) :

Sommet UE-Inde: comment renforcer notre partenariat stratégique et avancer dans la réalisation de notre programme d'action commun // Bruxelles, le 6 octobre 2017

Top EU-India: versterking van ons strategisch partnerschap en voortzetting van onze gezamenlijke agenda // Brussel, 6 oktober 2017


D'abord, les postes belges ont-ils reçu l'instruction de s'investir dans l'identification et la surveillance de mouvements de combattants venant de notre pays vers des zones de conflit en Syrie, en Irak et en Libye? a) Dans l'affirmative, pensez-vous que leurs efforts ont porté leurs fruits? b) Comment les a-t-on préparés à cette tâche? c) Comment se déroulent les communications à ce sujet avec les services de sécurité des pays de transit ? d) Dans votre réponse à ma précédente question écrite, vous avez fait allusion à un ...[+++]

1. Vooreerst, worden de Belgische posten geïnstrueerd om zich in te zetten voor het opsporen en monitoren van de bewegingen van strijders vanuit ons land naar de conflictzones in Syrië, Irak en Libië? a) Indien ja, hoe beoordeelt u het succes van deze inspanningen? b) Hoe worden zij hierop voorbereid? c) Hoe verloopt het contact hierover met de veiligheidsdiensten in de transitlanden? d) In het antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag alludeerde u naar een mogelijke versterking van de bilaterale samenwerking rond informatieverstrekking met deze landen.


Si l’un de nos principaux objectifs est d’accroître la part d’énergie renouvelable, par exemple, mais que nous voulons aussi renforcer notre efficacité énergétique, le thème de recherche suivant pourrait devenir très important: «Comment puis-je stocker l’électricité, la tenir prête et l’utiliser lorsque j’en ai besoin?», ce qui permettrait de rendre la génération d’électricité encore plus efficace.

Wanneer het bijvoorbeeld een van onze ambitieuze doelstellingen is om het aandeel van de hernieuwbare energie te verhogen, maar we ook al met al energie-efficiënter willen zijn, dan moeten onze onderzoekers zich bijvoorbeeld bezig houden met de vraag: "Hoe kan ik elektriciteit opslaan, en beschikbaar stellen wanneer die nodig is?" Dat is heel belangrijk om de efficiëntie bij het opwekken van elektriciteit nog verder te verhogen.


– (DA) Monsieur le Président, chaque jour, des milliers d’emplois sont perdus en Europe, et la stratégie Europe 2020 est censée être la réponse de l’UE aux futurs défis dans ce domaine et à la question de savoir comment nous pouvons maintenir et renforcer notre compétitivité afin de parvenir à la croissance et de créer davantage d’emplois.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, we verliezen dagelijks duizenden arbeidsplaatsen in Europa, en de EU 2020-strategie is bedoeld als aanpak van de EU voor de uitdagingen van de toekomst en voor de manier waarop we het concurrentievermogen kunnen handhaven en versterken, zodat we groei en meer arbeidsplaatsen kunnen creëren.


− (EN) Je ne comprends pas comment un Parlement qui a réclamé la levée de l’embargo économique israélien sur Gaza puisse aujourd’hui voter en faveur d’un rapport destiné à renforcer notre coopération avec ce pays.

− (EN) Ik begrijp niet hoe een parlement dat heeft gepleit voor de opheffing van de Israëlische economische blokkade van Gaza nu voor een verslag kan stemmen dat gericht is op uitbreiding van onze samenwerking met Israël.


- (EN) Madame la Présidente, le pacte pour l’euro plus vise à renforcer et à améliorer la compétitivité européenne, mais comment pouvons-nous parvenir à une économie à valeur ajoutée européenne si l’immigration clandestine vient perturber notre marché du travail et si nos produits européens sont remplacés par des produits de contrebande importés de pays d’Orient à forte intensité de main-d’œuvre?

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het Euro Plus-pact heeft tot doel het concurrentievermogen van Europa te versterken en te vergroten, maar hoe kunnen we een Europese economie met toegevoegde waarde verwezenlijken, wanneer onze arbeidsmarkt wordt geschaad door illegale immigratie en onze Europese producten worden vervangen door vervalste smokkelwaar die wordt binnengebracht vanuit arbeidsintensieve landen in het oosten?


Comment notre nouveau plan d'action ou plan d'action renforcé reflétera-t-il nos inquiétudes – la lutte contre le terrorisme, la lutte contre l'extrémisme, la xénophobie, la sécurité énergétique et, bien sûr, les problèmes de droits de l'homme et les questions internationales, ainsi que les conventions de Genève?

Hoe zal ons nieuwe actieplan of uitgebreidere actieplan ingaan op onze zorgen – terrorismebestrijding, bestrijding van extremisme, vreemdelingenhaat, energiezekerheid en, natuurlijk de vraagstukken over de mensenrechten evenals internationale vraagstukken, de Conventies van Genève?


Nous nous apprêtons - si cette proposition est adoptée - à renforcer la qualité de notre vie démocratique, parce que la démocratie, c'est aussi le débat, et comment débattre, dans cette assemblée ou ailleurs, en restant à la surface des choses ?

We gaan de kwaliteit van ons democratische leven versterken. Democratie is immers ook debat, en debat vereist diepgang.


Comment le ministre juge-t-il la stratégie belge pour l'application de l'accord-cadre, d'une part, et notre appui au renforcement des politiques de l'UE et de l'ONU dans cette problématique, de l'autre ?

Hoe beoordeelt de minister de Belgische strategie bij de uitvoering van de raamovereenkomst, enerzijds, en onze steun aan een versterking van het EU- en VN-beleid inzake deze problematiek, anderzijds?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment renforcer notre ->

Date index: 2023-02-21
w