Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment sera-t-elle concrètement modifiée » (Français → Néerlandais) :

3. Quelle est la procédure actuelle, comment sera-t-elle concrètement modifiée et quand?

3. Wat is de huidige procedure en wat wordt daaraan concreet veranderd en wanneer?


2. Quels sont les domaines où la collaboration va être renforcée et comment va-t-elle concrètement s'opérer?

2. Op welke gebieden zal er nauwer samengewerkt worden en hoe zal deze versterkte samenwerking concreet handen en voeten krijgen?


Comment changera-t-elle concrètement la justice ?

Hoe zal die het gerecht concreet veranderen?


Une concertation aura-t-elle lieu avec ces administrations pendant toute la durée de la réalisation du projet et comment sera-t-elle organisée?

Zal er gedurende het gehele project overleg zijn met deze besturen en hoe zal dit georganiseerd zijn?


1. Qu'en est-il de la transposition de la directive européenne et comment sera-t-elle concrètement mise en oeuvre?

1. Wat is de stand van zaken van de omzetting van de Europese richtlijn en hoe zal de omzetting concreet worden aangepakt?


Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la c ...[+++]

Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden ge ...[+++]


Comment cette initiative sera-t-elle financée?

Hoe zal dit initiatief worden gefinancierd?


Comment la transparence du processus de sélection des projets sera-t-elle améliorée?

Hoe wilt u de projectselectie transparanter maken?


Comment la couverture sectorielle de l’EFSI sera-t-elle renforcée?

En hoe wilt u tot een bredere sectorale spreiding van het EFSI komen?


3. Archives de l'État à Hasselt: a) Une extension est-elle possible, au vu de l'exiguïté des bâtiments actuels? b) Dans l'affirmative, comment sera-t-elle réalisée?

3. Rijksarchief in Hasselt: a) Is er mogelijkheid, gezien de krappe behuizing, tot uitbreiding? b) Zo ja, hoe zal dit gebeuren?


w