Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Comment transmettre les données d'accident au portail ?
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fax
Fournir des rapports
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre pour encaissement
Transmettre un rapport

Traduction de «comment transmettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen




exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen




Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'OMS et d'autres autorités sanitaires en ont été avisées et la firme évalue comment transmettre son savoir-faire à d'autres producteurs intéressés valables.

De WHO en andere Gezondheidsautoriteiten werden hierover uitgebreid geïnformeerd en de firma onderzoekt hoe het haar know-how kan doorgeven aan andere valabele geïnteresseerde producenten.


Comment transmettre les données d'accident au portail ?

Hoe moeten de arbeidsongevallengegevens aan het portaal worden meegedeeld ?


Résumer l'histoire du détenu, notamment savoir ce qui s'est passé et s'il y a un lien) - Comment transmettre des informations structurées : en tant qu'appui du " first speaker " - Comment gérer le stress et rester calme (réalisation du rôle et acceptation du rôle) - Comment gérer le comportement agressif et la violence dans une situation de prise d'otage(s) : équilibre raison-émotion.

Samenvatten verhaal van gedetineerde namelijk weet wat er leeft en er is een band) - Hoe gestructureerd informatie doorgeven: als ondersteuner van de 'first speaker' - Hoe omgaan met stress en rustig blijven (rolrealisatie en rolacceptatie) - Hoe omgaan met agressief gedrag en geweld in een gijzelingssituatie: balans rede - emotie.


Programme connaissances de base sur la prise d'otage(s) (durée des sessions organisées au niveau local : ½ jour) : - Procédure prise d'otage(s) (isoler les éléments de pression sur la situation + ne pas communiquer d'informations à la famille, aux médias etc.) - Conséquences pour les victimes - Quelques outils si vous êtes pris en otage - Quelques outils si vous êtes présent sur les lieux - Quelques outils si vous êtes par hasard la " première personne de contact présente " - Comment transmettre des informations de manière structurée Formation pour les membres de la direction et les assistants pénitentiaires (AP): Dans la formation pour ...[+++]

Programma basiskennis gijzeling (duur lokaal georganiseerde sessies: ½ dag): - Procedure gijzeling (nadruk op situatie isoleren + geen informatie communiceren naar familie, media, enzovoort) - Gevolgen slachtofferschap - Enkele handvaten voor als je wordt gegijzeld - Enkele handvaten als omstaander - Enkele handvaten als je bij toeval de "eerst aanwezige contactpersoon" bent - Hoe gestructureerd informatie doorgeven Opleiding voor directieleden en penitentiair assistenten: In de opleiding voor directieleden en penitentiair assistenten wordt er gefocust op de rol van de 'first speaker'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. La subvention, visée à l'article 1 , constitue l'aide financière en vue de la réalisation pendant la période, visée à l'article 2, des activités suivantes : 1° suivre une formation sur le mode d'utilisation de l'indicateur expérimental de besoin en soins pour mineurs ; 2° mesurer le besoin en soins de mineurs handicapés avec l'indicateur expérimental de besoin en soins pour mineurs ; 3° transmettre par voie numérique les résultats de mesure au service d'études de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; 4° coopérer au développement scientifique de l'indicateur expérimental de besoin en soins pour m ...[+++]

Art. 3. De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2, van de volgende activiteiten: 1° opleiding volgen over de wijze van afname van het experimentele zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen; 2° inschaling van de zorgzwaarte bij minderjarige personen met een handicap met het experimentele zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen; 3° digitaal bezorgen van de inschalingsresultaten aan de studiecel van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 4° medewerking verlenen aan de wetenschappelijke ontwikkeling van het experimentele zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen door het geven van feedb ...[+++]


2. a) Comment le coût d'utilisation du matériel de la police fédérale durant les matchs de football est-il calculé ? b) Les prix facturés sont-ils forfaitaires ? c) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous les transmettre ?

2. a) Hoe worden de prijzen berekend voor het gebruik van materiaal van de federale politie tijdens voetbalmatchen? b) Worden hiervoor vaste kosten aangerekend? c) Zo ja, kan u deze prijzen bezorgen?


1. Pourriez-vous commenter l'évaluation de la loi du 16 janvier 2013 réalisée par le SPF Intérieur et le SPF Mobilité et la transmettre au Parlement?

1. Kan u de evaluatie van de wet van 16 januari 2013 die werd gerealiseerd door de FOD Binnenlandse Zaken en de FOD Mobiliteit eind 2014 toelichten en de evaluatie overmaken aan het Parlement?


Ils seront porteurs de leur propre changement : - Comment gérer les relations avec les nouvelles générations; - Comment faire face aux éventuelles discriminations liées à l'âge; - Comment valoriser et transmettre les savoirs de l'expérience; - Déterminer ses objectifs professionnels et personnels.

De werknemers zullen hun eigen welzijn ontwerp kunnen bouwen. Ze zullen hun eigen verandering brengen : - Omgaan met nieuwe generaties; - Omgaan met eventuele leeftijdsdiscriminatie; - Het erkennen, herwaarderen en doorgeven van kennis en vaardigheden; - Het bepalen van uw persoonlijke en professionele doelstellingen.


2.2.2. Compétences Compétences cognitives - pouvoir planifier ses propres travaux ; - pouvoir conseiller les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - pouvoir rassembler des informations pertinentes concernant le groupe-cible ; - pouvoir écouter activement ; - pouvoir reconnaître le type de client et les préférences gustatives en matière de bières et de produits alimentaires ; - pouvoir suivre les tendances du marché par le biais de toutes sortes de canaux d'information ; - pouvoir développer une tâche et/ou participer à un événement ; - pouvoir ...[+++]

- Grondige kennis van bewaarmethodes en -termijnen voor bier 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen plannen van de eigen werkzaamheden - Het kunnen adviseren van klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaarwijze en toepassing van het bierproduct - Het kunnen verzamelen van relevante informatie over de doelgroep - Het actief kunnen luisteren - Het kunnen herkennen van het type klant en de voorkeur van smaken voor bier- en voedingsproducten - Het kunnen opvolgen van markttendensen via allerlei informatiekanalen - Het kunnen uitwerken van een opdracht en/of deelnemen aan een evenement - Het kunnen organiseren ...[+++]


Le Gouvernement flamand détermine comment il faut transmettre ce plan de gestion.

De Vlaamse Regering bepaalt hoe dat beleidsplan bezorgd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment transmettre ->

Date index: 2022-12-30
w