Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment voulez-vous garantir " (Frans → Nederlands) :

3. Comment comptez-vous garantir à la fois une cohérence dans les actions de cet institut et les spécificités de chacune des institutions qui la composeront?

3. Hoe zult u zorgen voor de nodige samenhang tussen de acties van dat instituut, zonder afbreuk te doen aan de specifieke kenmerken van de verschillende instellingen die er deel van zullen uitmaken?


2. Si non, comment comptez-vous garantir l'accessibilité et la qualité du service au public?

2. Zo niet, hoe zult u de laagdrempeligheid en de kwaliteit van de openbare dienstverlening veiligstellen?


Comment comptez-vous garantir une plus grande transparence dans ce domaine à l'égard du patient?

Hoe wil u deze maatregel voor de patiënt transparanter maken?


Comment voulez-vous qu'une personne s'intègre correctement en Belgique alors qu'il est éloigné de sa famille voire que sa famille est en danger?

Hoe wilt u dat een persoon zich goed integreert in België, als hij ver van zijn gezin moet leven of als dat gezin zelfs in gevaar verkeert?


J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R ...[+++]

Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie die over deze route Leuven Rechtdoor ...[+++]


2) Comment voulez-vous qu'un pays partenaire prenne au sérieux l'exhortation à améliorer les droits de la femme que vous avez exprimée lors de votre visite si vous ne réagissez pas à un tel incident misogyne ?

2) Hoe wilt u dat een partnerland uw vraag naar betere vrouwenrechten, die u tijdens dat bezoek hebt aangekaart, serieus neemt als u niet reageert op een zo vrouwonvriendelijk incident?


Comment voulez-vous remplacer l'expérimentation animale et conserver l'espoir de guérir un jour la maladie d'Alzheimer ou de faire remarcher des paraplégiques ?

Hoe kunt u dierproeven vervangen en tegelijk hopen ooit de ziekte van Alzheimer te kunnen genezen of paraplegie te behandelen ?


2) Comment pouvez-vous garantir que les États membres de l'Union européenne et les pays tiers auxquels vous transférerez nos bases de données ADN respecteront nos exigences en termes de respect de la vie privée, protection des données personnelles ou sécurité physique des personnes ?

2) Hoe kunt u waarborgen dat de EU-lidstaten en de derde landen waaraan onze DNA-databanken worden overgezonden, aan onze vereisten inzake eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer, bescherming van persoonsgegevens of fysieke veiligheid van personen voldoen?


2) Concrètement, comment voulez-vous faire en sorte que nos fonds de pension participent (davantage) à des projets de partenariat public-privé lancés par le secteur public ?

2) Hoe wil u concreet bewerkstelligen dat onze pensioenfondsen (meer) participeren in publiek-private samenwerkingsprojecten die uitgaan vanuit de overheid?


Comment voulez-vous qu'un pays qui vient d'adopter une nouvelle législation en la matière soit prêt à y renoncer d'emblée pour parvenir au compromis nécessaire au niveau européen ?

Hoe kan een land dat pas een nieuwe wetgeving heeft aangenomen daarvan afstand doen om te komen tot het noodzakelijke compromis op Europees niveau?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment voulez-vous garantir ->

Date index: 2024-04-07
w