Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment vous veillerez » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : 1) Pouvez-vous indiquer comment vous veillerez à ce que le set d'agression sexuelle (SAS) soit proposé systématiquement aux victimes en vue d'augmenter les chances d'appréhender les auteurs d'agression ?

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Kunt u aangeven hoe u erop zult toezien dat de Seksuele Agressie Set (SAS) systematisch wordt aangeboden aan de slachtoffers met het oog op een verhoging van de pakkans van de daders ?


4) Pouvez-vous indiquer comment vous veillerez à ce qu'il y ait une plus grande transparence à la Sabam ?

4) Kan u aangeven hoe u werk gaat maken van een grotere transparantie bij Sabam?


2) Comment veillerez-vous à ce que le set d'agression sexuelle (SAS) soit analysé systématiquement et dans tous les cas à court terme par un laboratoire afin de réduire le taux de classement sans suite en cas de viol et de dépister plus rapidement les violeurs en série ?

2) Hoe zult erop toezien dat de Seksuele Agressie Set (SAS) systematisch en in alle gevallen op korte termijn door een labo wordt onderzocht naar DNA van de dader teneinde de seponeringsgraad terug te dringen bij verkrachtingen en serieverkrachters sneller op te sporen ?


Je me demande comment vous veillerez à ce que ces bases de données considérables ne fassent pas l’objet d’investigations qui ne soient pas liées à des opérations de voyage, au moins pendant la durée du Patriot Act?

Ik vraag me af hoe u ervoor gaat zorgen dat die enorme berg gegevens niet zal worden gebruikt voor onderzoeken die niets te maken hebben met reisbewegingen, althans zolang de Patriot Act van kracht is.


Il m'intéresserait de savoir quelles informations vous possédez à ce sujet et comment vous veillerez à ce que la mission reste en général neutre à l'égard de toutes les parties en conflit.

Ik wil graag weten wat voor informatie u hierover hebt en hoe u ervoor wilt zorgen dat de missie neutraal blijft naar alle strijdende partijen.


2. a) Ces administrations communales doivent-elles faire le nécessaire pour que leur personnel se familiarise avec cette orthographe et, dans l'affirmative, de quelle manière? b) Comment y veillerez-vous?

2. a) Dienen deze gemeentebesturen inspanningen te leveren om hun personeel vertrouwd te maken met deze spelling, en zo ja hoe? b) Hoe zal u daarop toezien?


3. Comment veillerez-vous au respect des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative dans les alliances conclues sur la base de la loi adoptée par le Parlement en juillet 2001?

3. Hoe wordt voorzien in de naleving van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, in de allianties die worden aangegaan op grond van de wet die in juli 2001 door het Parlement werd goedgekeurd?


5. Comment veillerez-vous à ce que l'OBCE fasse preuve de plus de respect vis-à-vis de la langue de nos exportateurs flamands dans le cadre de son rôle de coordination?

5. Hoe zal u er op toezien dat de BDBH in de toekomst in zijn coördinerende rol meer respect toont voor de taal van onze Vlaamse exporteurs?


Comment veillerez vous à ce que des projets en matière de soins psychiatriques à domicile soient dûment pris en considération?

Hoe overweegt u te bewaken dat projecten rond psychiatrische thuiszorg voldoende aan bod komen?


3. Dans la négative, comment veillerez-vous à ce que les germanophones souffrant de maladies de longue durée ou nécessitant une dialyse chronique puissent être accueillis dans leur langue?

3. Indien op deze vragen negatief wordt geantwoord, hoe overweegt u er dan over te waken dat de Duitstaligen in hun taal kunnen worden geholpen indien zij langdurig ziek zijn of aangewezen zijn op chronische dialyse?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment vous veillerez ->

Date index: 2024-03-05
w