Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire
Commentaire de loi
Demande de commentaires
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Mesurer les commentaires des clients
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «commentaire de notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

verzoek om commentaar


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland




recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Président de l'Autorité des services et marchés financiers, Jean-Paul SERVAIS Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 juillet 2016 portant approbation du règlement du 26 mai 2016 de l'Autorité des services et marchés financiers encadrant la commercialisation de certains instruments dérivés auprès des consommateurs PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Règlement de l'Autorité des services et marchés financiers encadrant la commercialisation de certains instruments financiers derivés auprès des consommateurs Commentaire ...[+++]

De Voorzitter van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, Jean-Paul SERVAIS Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 juli 2016 tot goedkeuring van het reglement van 26 mei 2016 de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot omkadering van de commercialisering van bepaalde financiëlen derivaten bij consumenten FILIP De Minister van Werk, Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot omkadering van de commercialisering van bepaalde financiële derivaten bij consumenten Toelichting Dit document bevat de toelichti ...[+++]


1. En commentaire des conclusions du Tableau de bord, vous évoquiez dans la presse le point de basculement de la compétitivité de notre pays après un léger recul, mais constant, entre les années 2008 et 2013.

1. In uw commentaar op de conclusies van de Boordtabel in de pers zei u dat het concurrentievermogen van ons land, na een periode van lichte doch constante achteruitgang tussen 2008 en 2013, nu een kantelpunt heeft bereikt.


J’ai trouvé le commentaire de notre collègue suédoise déconcertant, car si une femme souhaite mettre fin à un mariage, ce doit être terrible si son époux n’est pas d’accord.

Ook ik vond de opmerking van de Zweedse collega onbegrijpelijk, omdat, als een vrouw weg wil uit een huwelijk, het toch beroerd is, als een man ineens zegt dat hij daarmee niet akkoord gaat.


En ce qui concerne le commentaire de notre collègue député polonais, qui ne concerne pas directement le sujet du débat mais qui est d'une grande importance dans le contexte du paquet sur l'énergie et le changement climatique, je tiens à dire de façon tout à fait catégorique que toute augmentation du prix de l'électricité en Pologne ou dans les autres pays où le prix de l'électricité est réglementé ne sera pas le résultat de l'introduction d'un système de mise aux enchères dans le système européen des droits d'émission de gaz à effet de serre.

Wat betreft de opmerking van onze Poolse collega, die niet direct betrekking heeft op het onderwerp van discussie, maar zeer belangrijk is in de context van het energie-klimaatveranderingpakket, wil ik zeer duidelijk stellen dat een stijging van de elektriciteitsprijzen in Polen en andere landen waar de elektriciteitsprijzen worden gereguleerd, nooit het gevolg zal zijn van de invoering van het veilen van de emissierechten voorvan broeikasgassen in het Europese systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je voudrais faire un bref commentaire concernant notre programme de jeudi: le président français, M. Sarkozy, viendra ici pour présenter le programme sur l'avenir de l'Europe, face à la crise très grave qui menace l'Europe.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, een heel korte opmerking over de agenda voor donderdag: de Franse president, de heer Sarkozy, zal die dag komen praten over de toekomst van Europa, met het oog op de zeer ernstige crisis die Europa doormaakt.


Permettez-moi un dernier commentaire: si notre objectif est d’affirmer les intérêts communs que nous partageons avec la Russie via un partenariat stratégique, il doit être clair qu’il n’y a plus de place pour une politique de «proche voisinage» et de sphères d’influence.

Nog een afsluitende opmerking: als wij met Rusland gemeenschappelijke belangen in het kader van een strategisch partnerschap nastreven, moet het duidelijk zijn dat er geen ruimte meer is voor een “near abroad”-beleid of invloedssferen.


Une remarque dans le domaine de l'éducation : l'hiver dernier, malgré tous les commentaires cyniques, notre programme "L'énergie au service de la démocratie" a été extraordinairement fructueux en Serbie.

Een opmerking over onderwijs: ondanks alle cynische commentaren is ons programma Energie voor democratie in Servië van vorige winter buitengewoon succesvol gebleken.


Le commissaire Nielson a fait ce commentaire: "Cette réforme est capitale pour garantir la qualité des résultats de notre coopération avec les pays en développement.

Commissielid Nielson: "Deze hervorming is essentieel om te garanderen dat de ontwikkelingssamenwerking met de ontwikkelingslanden van hoge kwaliteit is.


Le commentaire concernant la combinaison de ces deux règles fait l'objet d'une dizaine de pages dans notre guide concernant la prépension textile.

Het commentaar betreffende de combinatie van deze twee regels maakt het voorwerp uit van een tiental pagina's in onze gids over het brugpensioen in de textielnijverheid.


Notre commentaire exprime aussi notre regret concernant l'introduction d'un comité de gestion relatif aux initiatives communautaires et la suppression de la programmation du point 5(a).

In onze toelichting staat ook dat de Commissie betreurt dat voor de communautaire initiatieven een nieuw comité van beheer wordt opgericht en dat doelstelling 5a buiten de programmering wordt gehouden.


w