Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commentaire mentionne explicitement " (Frans → Nederlands) :

Ce commentaire mentionne explicitement les cas dans lesquels le fonds starter public ou ses représentants ont fait application des articles 523 et 524 du Code des sociétés;

Deze toelichting geeft uitdrukkelijk aan in welke gevallen het openbaar startersfonds of zijn vertegenwoordigers de artikelen 523 en 524 van het Wetboek van Vennootschappen hebben toegepast;


Ce commentaire mentionne explicitement les cas dans lesquels la pricaf ou ses représentants ont fait application des articles 523 et 524 du Code des sociétés; politique en matière d'exercice des droits de vote, conformément à l'article 244, § 5 de la loi.

Deze toelichting geeft uitdrukkelijk aan in welke gevallen de privak of haar vertegenwoordigers de artikelen 523 en 524 van het Wetboek van Vennootschappen hebben toegepast; beleid met betrekking tot de uitoefening van de stemrechten, conform artikel 244, § 5, van de wet.


Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'évite ...[+++]

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legi ...[+++]


Les commentaires suivants ne visent qu'à compléter éventuellement les commentaires explicités dans le rapport explicatif, ainsi qu'à mentionner brièvement les modifications qui devront être apportées au droit belge dans le cadre de la procédure de mise en conformité.

De volgende besprekingen beogen enkel een eventuele aanvulling te zijn op de bespreking in het toelichtend verslag, alsook op bondige wijze melding te maken van de wijzigingen die in het Belgisch recht moeten worden aangebracht in het kader van de harmoniseringsprocedure.


Les commentaires suivants ne visent qu'à compléter éventuellement les commentaires explicités dans le rapport explicatif, ainsi qu'à mentionner brièvement les modifications qui devront être apportées au droit belge dans le cadre de la procédure de mise en conformité.

De volgende besprekingen beogen enkel een eventuele aanvulling te zijn op de bespreking in het toelichtend verslag, alsook op bondige wijze melding te maken van de wijzigingen die in het Belgisch recht moeten worden aangebracht in het kader van de harmoniseringsprocedure.


Si ce n'est pas le cas, cela est mentionné explicitement dans le commentaire de l'article même.

Indien dit niet het geval is, wordt dat uitdrukkelijk vermeld bij de commentaar van het artikel zelf.


1. a) Pourriez-vous communiquer si la fiche d'appréciation qui est dressée pour chaque cahier et sur laquelle les correcteurs mentionnent de manière explicite, question par question, les considérations de droit et de fait qui ont servi de fondement à leur décision est transmis à la première demande à chacun des candidats qui en font la demande? b) En d'autres termes, le service examen du secrétariat général transmet-il systématiquement ladite fiche à la première demande ou transmet-il un bref commentaire de la fiche d'appréciation?

De bijhorende uitleg blijft vaag, vooral bij vragen die uit meerdere delen bestaan. 1. a) Wordt de evaluatiefiche, die voor elke kopie wordt opgesteld en waarop de juryleden voor elke vraag duidelijk de juridische en feitelijke overwegingen die aan hun beslissing ten grondslag liggen, noteren, op het eerste verzoek aan de kandidaten voorgelegd? b) Bezorgt de examendienst van het algemeen secretariaat de bewuste fiche telkens daarom wordt verzocht, of beperkt hij zich tot een beknopt commentaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaire mentionne explicitement ->

Date index: 2021-12-05
w