Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce devrait également » (Français → Néerlandais) :

Le G20 devrait également donner un signal politique fort aux négociateurs qui préparent la réunion ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui aura lieu à Bali en décembre, afin de parvenir à un accord définitif positif centré sur la facilitation des échanges.

De G20 dient tevens een krachtig politiek signaal te geven aan de onderhandelaars die de ministeriële bijeenkomst in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) van december in Bali voorbereiden, zodat een succesvol definitief akkoord kan worden gesloten waarin handelsfacilitatie centraal staat.


Le parlement devrait en effet pouvoir vérifier ainsi non seulement si toutes les dispositions légales sont respectées, mais également si le commerce d'armements est conforme à la politique fédérale et régionale, tant sur le plan des relations extérieures que sur le plan de la coopération au développement durable.

Zo kan het parlement niet alleen nagaan of alle wettelijke bepalingen nageleefd worden, maar ook of de handel in wapentuig in overeenstemming is met het federale en regionale beleid, zowel inzake buitenlandse betrekkingen als inzake duurzame ontwikkelingssamenwerking.


« Le Parlement devrait en effet pouvoir vérifier ainsi non seulement si toutes les dispositions légales sont respectées, mais également si le commerce d'armements est conforme à la politique fédérale et régionale, tant sur le plan des relations extérieures que sur le plan de la coopération au développement durable.

« Zo kan het parlement niet alleen nagaan of alle wettelijke bepalingen nageleefd worden, maar ook of de handel in wapentuig in overeenstemming is met het federale en regionale beleid, zowel inzake buitenlandse betrekkingen als inzake duurzame ontwikkelingssamenwerking.


Le parlement devrait en effet pouvoir vérifier ainsi non seulement si toutes les dispositions légales sont respectées, mais également si le commerce d'armements est conforme à la politique fédérale et régionale, tant sur le plan des relations extérieures que sur le plan de la coopération au développement durable.

Zo kan het parlement niet alleen nagaan of alle wettelijke bepalingen nageleefd worden, maar ook of de handel in wapentuig in overeenstemming is met het federale en regionale beleid, zowel inzake buitenlandse betrekkingen als inzake duurzame ontwikkelingssamenwerking.


Une coopération renforcée dans les enceintes internationales (Nations unies, Organisation mondiale du commerce) devrait également être envisagée au moyen de positions et initiatives communes.

Met gemeenschappelijke standpunten en initiatieven zou ook een versterkte samenwerking in de internationale fora (Verenigde Naties (EN) (ES) (FR), Wereldhandelsorganisatie (EN) (ES) (FR)) moeten worden nagestreefd.


Une coopération renforcée dans les enceintes internationales (Nations unies, Organisation mondiale du commerce) devrait également être envisagée au moyen de positions et initiatives communes.

Met gemeenschappelijke standpunten en initiatieven zou ook een versterkte samenwerking in de internationale fora (Verenigde Naties (EN) (ES) (FR), Wereldhandelsorganisatie (EN) (ES) (FR)) moeten worden nagestreefd.


Enfin, le développement du commerce devrait être favorisé par la création d'un environnement favorable via le relèvement du niveau des subventions octroyées à ces pays, non seulement en direction des collectivités locales mais également à destination des ONG, églises, organisations syndicales et entreprises.

Tot slot zou de ontwikkeling van de handel moeten worden bevorderd door de subsidies voor de betreffende landen te verhogen en aldus een gunstig klimaat te scheppen. Deze subsidies zouden niet alleen bestemd moeten zijn voor de lokale overheden, maar ook voor NGO's, kerken, vakbonden en beroepsorganisaties.


L'OMC devrait également viser à mettre au point des approches communes à l'égard des pratiques anticoncurrentielles ayant une incidence significative sur le commerce et les investissements internationaux ainsi qu'à l'égard de la promotion de la coopération internationale.

De WTO moet er ook naar streven een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen inzake concurrentiebeperkende praktijken die significante gevolgen hebben voor de internationale handel en investeringen en inzake de bevordering van de internationale samenwerking.


Le commerce parallèle devrait également bénéficier de l'application obligatoire du système communautaire de réception par type.

Parallelhandel zou eveneens voordeel moeten kunnen halen uit de verplichte toepassing van het EG-type goedkeuringssysteem.


La Chine devrait également garantir, dans le cadre d'une période transitoire raisonnable, et au titre de mécanismes de sauvegarde spécifiques, l'application d'éléments fondamentaux du système instauré par l'OMC, tel que le droit des entreprises à participer au commerce extérieur, le respect des disciplines dans le domaine des subventions et l'élimination des droits à l'exportation et des obligations de résultats dans ce domaine.

Daarnaast zou China, binnen redelijke overgangstermijnen en met specifieke vrijwaringsmechanismen, de toepassing van fundamentele elementen van het WTO-stelsel moeten garanderen, zoals het recht voor ondernemingen om met het buitenland handel te drijven, de naleving van gedragsregels inzake subsidies, en de afschaffing van exportheffingen en verplichte exportresultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce devrait également ->

Date index: 2024-03-01
w