Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerce doit procéder " (Frans → Nederlands) :

Dans le document préparatoire déposé par la délégation néerlandaise, celle-ci a souligné que les connaissances nécessaires pour utiliser un procédé sont, dans un certain sens, déjà mises dans le commerce, étant donné que le procédé doit avoir été exposé de façon suffisamment claire et complète pour être brevetable.

In het voorbereidend document dat door de Nederlandse delegatie was ingediend, wees die delegatie erop dat de kennis die nodig is om een werkwijze toe te passen in zekere zin al op de markt is gebracht aangezien de werkwijze voldoende duidelijk en volledig moet zijn omschreven om octrooieerbaar te zijn.


M. Courtois évoque enfin le régime transitoire prévu à l'article 100 du projet qui prévoit que le créancier gagiste sur fonds de commerce doit procéder, dans l'année de l'entrée en vigueur du nouveau régime, à l'enregistrement de son inscription dans le registre des gages.

Tot slot heeft de heer Courtois het over de overgangsregeling waarin artikel 100 van het ontwerp voorziet. Dat artikel bepaalt dat de schuldeiser die pandhouder is op een handelsfonds binnen het jaar van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling zijn inschrijving moet registreren in het pandregister.


M. Courtois évoque enfin le régime transitoire prévu à l'article 100 du projet qui prévoit que le créancier gagiste sur fonds de commerce doit procéder, dans l'année de l'entrée en vigueur du nouveau régime, à l'enregistrement de son inscription dans le registre des gages.

Tot slot heeft de heer Courtois het over de overgangsregeling waarin artikel 100 van het ontwerp voorziet. Dat artikel bepaalt dat de schuldeiser die pandhouder is op een handelsfonds binnen het jaar van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling zijn inschrijving moet registreren in het pandregister.


K. considérant que la valorisation des métaux secondaires (issus d'un procédé de récupération et de recyclage) est impérative dans une économie industrialisée et efficace dans l'utilisation des ressources, et qu'elle doit être développée dans le cadre d'une économie circulaire compétitive et durable, mais qu'elle ne peut aucunement suffire à couvrir, en qualité comme en quantité, les besoins en métaux de base des économies européennes; considérant que la balance commerciale de l'Union pour le ...[+++]

K. overwegende dat de valorisatie van secundaire metalen (die het product zijn van een terugwinnings- en recyclingproces) een vereiste is in een geïndustrialiseerde en hulpbronnenefficiënte economie en dat die moet worden ontwikkeld in het kader van een concurrerende en duurzame kringloopeconomie, maar dat die geenszins volstaat, zowel wat betreft kwaliteit als kwantiteit, om volledig aan de behoefte aan basismetalen van de Europese economieën te voldoen; overwegende dat het saldo van de schroothandel in de EU positief is en dat meer inspanningen moeten worden geleverd om schrootrecycling in Europa te stimuleren; overwegende dat voor ...[+++]


L'intervenant estime que, si la masse est déficitaire, le tribunal doit désigner un liquidateur ou un curateur ad hoc , lequel doit procéder à la liquidation dans les règles, selon l'ordre des créanciers établi dans le cadre des privilèges et hypothèques, mais que le tribunal ne doit pas prononcer la faillite du commerçant décédé.

Volgens spreker moet de rechtbank bij een deficitaire boedel een vereffenaar of een curator ad hoc aanstellen. Die moet vereffenen volgens de regelen van de rangorde van de schuldeisers, als bepaald in de voorrechten en hypotheken, maar zonder dat de rechtbank het faillissement van de overleden koopman uitspreekt.


Mme Defraigne relève par ailleurs que le régime transitoire prévu à l'article 100 du projet de loi prévoit que le créancier qui veut garder son rang doit procéder, dans l'année, à l'enregistrement de son gage sur fonds de commerce.

Mevrouw Defraigne wijst er tevens op dat de overgangsregeling waarin artikel 100 van het wetsontwerp voorziet, bepaalt dat de schuldeiser die zijn rang wil behouden, binnen het jaar zijn pandrecht op de handelszaak moet laten registreren.


Mme Defraigne relève par ailleurs que le régime transitoire prévu à l'article 100 du projet de loi prévoit que le créancier qui veut garder son rang doit procéder, dans l'année, à l'enregistrement de son gage sur fonds de commerce.

Mevrouw Defraigne wijst er tevens op dat de overgangsregeling waarin artikel 100 van het wetsontwerp voorziet, bepaalt dat de schuldeiser die zijn rang wil behouden, binnen het jaar zijn pandrecht op de handelszaak moet laten registreren.


13. souligne que le commerce et le développement ne s'accordent pas toujours parfaitement; estime que les pays en développement devraient procéder à des ouvertures sélectives de leurs marchés; souligne l'importance de la responsabilité sociale et environnementale du secteur privé et estime que la libéralisation du commerce ne doit pas être oublieuse des conditions sociales et environnementales telles que les normes de l'OIT; rap ...[+++]

13. benadrukt dat handel en ontwikkeling niet altijd perfect op elkaar aansluiten; is van mening dat de ontwikkelingslanden stappen moeten zetten voor een selectieve opening van hun markten; onderstreept het belang van de sociale en milieuverantwoordelijkheid van het bedrijfsleven en is van mening dat de sociale en milieuomstandigheden zoals de normen van de IAO bij de liberalisering van de handel niet mogen worden verwaarloosd; herhaalt dat het nodig is in de WTO-overeenkomsten hiernaar te verwijzen om sociale en milieudumping te vermijden;


13. invite le gouvernement du Zimbabwe à procéder à l'identification et à la poursuite des personnes impliquées dans l'exportation et le commerce illégal d'ivoire et, en outre, à augmenter la transparence dans les industries extractives du pays, afin de garantir que les richesses tirées de l'exploitation légale de ses ressources naturelles soient comptabilisées comme il se doit et profitent à tous ses habitants;

13. verzoekt de regering van Zimbabwe om werk te maken van de identificatie en vervolging van bij de illegale uitvoer van en handel in ivoor betrokken personen en daarnaast te zorgen voor meer transparantie in de winningsindustrieën van Zimbabwe, zodat de welvaart die voortkomt uit de legale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het land naar behoren wordt besteed en ten goede komt aan alle Zimbabwanen;


De plus, poussée par une motivation financière, on s’attend à ce que l’industrie fasse des améliorations supplémentaires significatives dans ses procédés et l’utilisation de ses machines (moteur électriques, compresseurs, etc.). Les législations européennes et nationales ont des conséquences sur la consommation énergétique de l’industrie, et pour cette raison l’industrie doit prendre elle-même des mesures nécessaires pour respecter les valeurs maximales d’émissions de gaz à effet de serre imposées par les plans nationaux d’allocation, ...[+++]

Verwacht wordt dat zij om economische redenen nog belangrijke extra verbeteringen zal bereiken bij de door haar gebruikte procédés en machines (elektromotoren, compressors, enz.). De Europese en nationale wetgeving heeft consequenties voor het energieverbruik van de industrie en in dit verband moet de industrie zelf de nodige maatregelen treffen om zich te houden aan de grenzen voor de uitstoot van broeikasgassen die worden opgelegd door het nationale toewijzingsplan, als bedoeld in de richtlijn inzake de emissiehandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce doit procéder ->

Date index: 2020-12-11
w