I. considérant que, le 23 janvier 2012, l'Union a renforcé les sanctions adoptées à l'encontre
du régime syrien en ajoutant 22 nouvelles personnes et 8 organisations ou entreprises à sa liste noire, po
rtant ainsi à 38 le nombre total d'entités qui se voient imposer un gel de leurs actifs et à 108 le nombre de personnes soumises au gel de leurs avoirs et à l'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Unio
n; considérant que comptent notamment parmi ...[+++] les sanctions infligées à la Syrie un embargo sur les armes, l'interdiction d'importation de pétrole brut syrien et de nouveaux investissements dans les secteurs pétroliers et financiers syriens et plus particulièrement l'interdiction qui s'applique à l'ensemble de l'Union d'exporter vers la Syrie des technologies de l'information et de la communication pouvant être utilisées par le régime syrien pour violer les droits fondamentaux de ses citoyens;
I. overwegende dat de Europese Unie haar beperkende maatregelen tegen Syrië heeft verscherpt door nog eens 22 personen en acht entiteiten toe te voegen aan de lijst van de
genen voor wie een bevriezing van tegoeden en een inreisverbod in de EU geldt, zodat nu voor in totaal 38 entiteiten een bevriezing van tegoeden geldt en voor 108 personen een bevriezing van tegoeden en een visumverbod; overwegende dat de beperkende maatregelen tegen Syrië het volgende omvatten: een wapenembargo, een verbod op de invoer van ruwe aardolie uit Syrië en op nieuwe investeringen in de Syrische aardolie- en financiële sector, en vooral een verbod op de uitv
...[+++]oer naar Syrië van informatie- en communicatietechnologie uit de EU die de regering kan gebruiken om de mensenrechten van de burgers te schenden;