Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce en ligne
Commerce sur Internet
Commerce virtuel
Commerce électronique
Cybercommerce
Dresser un protêt
E-commerce
Faire aller
Faire dresser un protêt
Faire du commerce de bijoux
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire le protêt d'un effet
Faire marcher
Faire protester un effet de commerce
Faire un protêt
Lever protêt d'un effet
Mettre en marche
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite

Vertaling van "commerce et faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire dresser un protêt | faire protester un effet de commerce

een wissel laten protesteren


dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

een wissel laten protesteren | protesteren


faire du commerce de bijoux

handelen in juwelen | juwelen verhandelen


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 27, paragraphe 2, du règlement (CE) no 318/2006 prévoit que les importations effectuées à un prix inférieur au prix de déclenchement notifié à l'Organisation mondiale du commerce peuvent faire l'objet d'un droit additionnel à l'importation.

In artikel 27, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat op invoer tegen een prijs die lager is dan de reactieprijs die aan de Wereldhandelsorganisatie was meegedeeld, een aanvullend invoerrecht kan worden toegepast.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Règlement (CE) n o 793/2006 de la Commission du 12 avril 2006 portant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union // Quantités maximales annuelles de produits transformés qui peuvent faire l'objet des exportations dans le cadre du ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Verordening (EG) nr. 793/2006 van de Commissie van 12 april 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie - VERORDENING (EG) - nr. 793/2006 - VAN DE COMMISSIE // Jaarlijkse maximumhoeveelheden verwerkte producten die mogen worden uitgevoerd in het kader van de regionale handel en de traditionele verzending uit de Franse overzeese departementen (DOM) // Jaarlijkse maximumhoeveelheden verwerkte producten die mogen wor ...[+++]


La communication a insistait sur trois points: i) le développement du commerce équitable et du «commerce éthique» doit être géré de manière cohérente; ii) le commerce équitable doit contribuer au développement durable sur la base d’une participation volontaire et l’implication de la Communauté doit tenir compte des obligations qui incombent à celle-ci dans le cadre de l’OMC; et iii) les systèmes doivent répondre aux besoins des producteurs des pays en développement et permettre aux consommateurs de faire des choix en toute connaissa ...[+++]

In de mededeling werd aandacht besteed aan drie belangrijke onderwerpen: i) de ontwikkeling van "fair trade" en "ethische handel" moet op een coherente manier worden behandeld; ii) "fair trade" moet op basis van vrijwilligheid bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, en bij de betrokkenheid van de EG moeten de WTO-verplichtingen in acht worden genomen; iii) de programma's moeten voldoen aan de behoeften van de producenten in de ontwikkelingslanden en moeten de consumenten in staat stellen gefundeerde keuzes te maken.


Dans la communication de 2002 sur le commerce et le développement, des engagements ont été pris d’accorder aux pays en développement un accès plus large au marché de l’Union européenne, de mettre à disposition les fonds nécessaires à l’assistance liée au commerce et de faire du commerce un élément central des stratégies de développement.

In de mededeling over handel en ontwikkeling uit 2002 zijn verbintenissen opgenomen om ontwikkelingslanden een betere toegang te geven tot de EU-markt, om voldoende middelen beschikbaar te stellen voor handelsgerelateerde steun en om handel een centrale rol te geven in ontwikkelingsstrategieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instauration d'une possibilité d'obliger un commerçant à faire du commerce d'une manière déterminée (en l'espèce, en l'obligeant à effectuer des livraisons lorsque, par exemple, ce n'est absolument pas avantageux pour lui), est contraire au décret du 2-17 mars 1791 portant suppression de tous les droits d'aides, de toutes les maîtrises et jurandes, et établissement de patentes (Décret d'Allarde), dès lors que la liberté de quiconque de faire du commerce ne peut être limitée que pour des rais ...[+++]

Het creëren van een mogelijkheid om een handelaar te verplichten op een bepaalde wijze handel te drijven (door hem in casu te verplichten over te gaan tot levering wanneer dit bijvoorbeeld voor hem absoluut niet voordelig is), is in strijd met het decreet van 2-17 maart 1791 tot afschaffing van het gildenwezen (zg. Decreet d'Allarde), nu de vrijheid van eenieder om handel te drijven enkel kan beperkt worden op gronden van publieke veiligheid, rust en gezondheid.


La différence entre les magasins du monde Oxfam et Oxfam wereldwinkels est que les premiers coordonnent la campagne « vêtements propres » et se placent au point de vue plus global du commerce plus équitable (fairer trade), qui vise à rendre l'ensemble de l'économie plus équitable, alors que les seconds sont acteurs de la campagne « schone kleren » se limitent au commerce équitable (fair trade).

Het verschil tussen de Magasins du monde van Oxfam en de Oxfam Wereldwinkels is dat de eerste organisatie de Schone-Klerencampagne coördineert en uitgaat van een bredere doelstelling, namelijk het eerlijker maken van de handel (fairer trade) om zodoende tot een eerlijker economie te komen. De tweede organisatie zelf speelt een rol in de Schone-Klerencampagne en haar doelstelling blijft beperkt tot de eerlijke handel (fair trade).


Alors que le commerce équitableFair Trade ») s'attache à établir une relation commerciale équitable entre le producteur et le client, le commerce éthique a une portée beaucoup plus large.

Daar waar Eerlijke Handel (of Fair Trade) zich richt op een gelijkwaardige handelspositie tussen producent en afnemer, dekt de term ethische handel een veel bredere lading.


La différence entre les magasins du monde Oxfam et Oxfam wereldwinkels est que les premiers coordonnent la campagne « vêtements propres » et se placent au point de vue plus global du commerce plus équitable (fairer trade), qui vise à rendre l'ensemble de l'économie plus équitable, alors que les seconds sont acteurs de la campagne « schone kleren » se limitent au commerce équitable (fair trade).

Het verschil tussen de Magasins du monde van Oxfam en de Oxfam Wereldwinkels is dat de eerste organisatie de Schone-Klerencampagne coördineert en uitgaat van een bredere doelstelling, namelijk het eerlijker maken van de handel (fairer trade) om zodoende tot een eerlijker economie te komen. De tweede organisatie zelf speelt een rol in de Schone-Klerencampagne en haar doelstelling blijft beperkt tot de eerlijke handel (fair trade).


vii) à faire en sorte que tous les membres du personnel qui achètent ou vendent des diamants bruts dans le cadre du commerce de diamants soient pleinement informés des résolutions commerciales et réglementations gouvernementales limitant le commerce des diamants de la guerre.

vii) te garanderen dat alle werknemers in de diamanthandel die ruwe diamant kopen of verkopen, volledig op de hoogte zijn van de handelsresoluties en regeringsmaatregelen ter beperking van de handel in conflictdiamanten.


Enfin, il est possible d'invoquer la législation belge en matière de pratiques illicites du commerce pour faire interdire par le président du tribunal de commerce, au moyen d'une action en cessation à court terme, l'utilisation d'un dessin ou d'un modèle.

Ten slotte kan de Belgische wetgeving inzake oneerlijke handelspraktijken worden ingeroepen om via een vordering tot staking op korte termijn het gebruik van een tekening of model te laten verbieden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel.


w