A. soulignant que les accords commerciaux traitent tous de questions qui vont au-delà des aspects commerciaux et économiques, qu'ils sont également motivés par le désir de promouvoir la stabilité politique et que le commerce fait donc partie intégrante de la politique extérieure; que la politique commerciale de l'UE constitue un "instrument contractuel" potentiel pour la mise en œuvre de politiques non commerciales et qu'elle doit tenir compte de la manière différente dont l'UE perçoit les intérêts stratégiques, les objectifs de la politique de développement et les menaces que présentent diverses régions géographiques,
A. benadrukkend dat het bij alle ha
ndelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen, de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografische gebied
...[+++]en,