Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCI
Centre du commerce international
Commerce international
Commerce mondial
DFAIT
MAECI
MFA

Vertaling van "commerce international pascal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commerce international [ commerce mondial ]

internationale handel [ wereldhandel ]


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


Centre CNUCED/OMC du commerce international | Centre du commerce international | CCI [Abbr.]

Internationaal Handelscentrum (UNCTAD/GATT) | ITC [Abbr.]


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2


MAECI | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | ministère des relations extérieures et du commerce international | DFAIT [Abbr.]

Ministerie van Buitenlandse Zaken en Internationale Handel | DFAIT [Abbr.]


effectuer la gestion des risques financiers en commerce international

financieel risicobeheer bij internationale handel uitvoeren


utiliser des langues étrangères dans le commerce international

vreemde talen gebruiken voor internationale handel






Arrangement concernant le commerce international des textiles (Arrangement Multifibres) [ MFA ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Messieurs Geoffrey BROUX, à Wanze, et Paul DEBOOSER, à Gand, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement respectivement de Mesdames Pascale VLEUGELS, à Chaudfontaine, et Katrien DEGRYSE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Geoffrey BROUX, te Wanze, en Paul DEBOOSER, te Gent, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, respectievelijk ter vervanging van mevrouwen Pascale VLEUGELS, te Chaudfontaine, en Katrien DEGRYSE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangsters voleindigen.


Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique. Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur le 5 août 2015, M. Stéphane PIRON, à Seraing, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement de Mme Pascale VLEUGELS, à Chaudfo ...[+++]

Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Stéphane PIRON, te Seraing, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van Mevr. Pascale VLEUGELS, ...[+++]


Le présent amendement est inspiré du discours sur les défis qui se posent au commerce international prononcé par Pascal Lamy (directeur général de l'OMC) le 29 février 2012 devant la commission INTA.

Amendement gebaseerd op de toespraak van Pascal Lamy (directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie) voor de INTA-commissie op 29 februari 2012 over de uitdagingen waarmee de internationale handel wordt geconfronteerd.


Par arrêté du directeur général du 12 février 2008, qui entre en vigueur le 18 février 2008, M. Pascal DE BEL, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement de Mme Marianne GESTELS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de directeur-generaal van 12 februari 2008, dat in werking treedt op 18 februari 2008, wordt de heer Pascal DE BEL, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van Mevr. Marianne GESTELS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire européen en charge du Commerce international, Pascal Lamy a ajouté: «Le textile est un secteur ayant un vrai avenir en Europe, et dont les intérêts sont placés en tête de l'agenda du commerce européen.

EU-commissaris Pascal Lamy, bevoegd voor handel, voegde daaraan toe: “De textielsector heeft ook een toekomst in Europa en de belangen ervan staan hoog op de Europese handelsagenda.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord féliciter à mon tour notre rapporteur et dire, après votre présentation, comme après celle que Pascal Lamy est venu faire, au nom de l’OMC, devant la commission du commerce international il y a quelques jours, que l’on voit qu’après Hong Kong, après Londres, après Rio, le cycle de Doha reste en suspens et qu’il est même en danger.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik op mijn beurt onze rapporteur willen feliciteren. Na uw betoog en na de presentatie die Pascal Lamy enkele dagen geleden namens de WTO in de Commissie internationale handel heeft gegeven, moeten we vaststellen dat de uitkomst van de Doha-ronde na Hongkong en, eerder, Londen en Rio, onzeker blijft en dat een mislukking zelfs niet uitgesloten is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce international pascal ->

Date index: 2023-04-03
w