Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce en ligne
Commerce sur Internet
Commerce transfrontière en ligne
Commerce virtuel
Commerce électronique
Commerce électronique transfrontière
Cybercommerce
Directeur affaires électroniques
Directive sur le commerce électronique
Directrice e-business
E-commerce
Responsable de l'e-business
Responsable du commerce électronique
Systèmes de commerce électronique

Traduction de «commerce électronique existantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]


directeur affaires électroniques | directrice e-business | responsable de l'e-business | responsable du commerce électronique

internet business development manager | web business development manager | eBusiness manager | e-commerce manager


commerce électronique transfrontière | commerce transfrontière en ligne

grensoverschrijdende e-commerce | grensoverschrijdende e-handel


commerce électronique

e-commerce | e-handel | elektronisch zakendoen | elektronische handel


directive sur le commerce électronique

richtlijn inzake elektronische handel


systèmes de commerce électronique

e-handelssystemen | elektronische handelssystemen | internetverkoopsystemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne l’adaptation éventuelle des règles existantes relatives au commerce électronique, il n’aura pas échappé à l’honorable membre que la directive ‘Pratiques commerciales déloyales’ (2005/29/CE) et le projet de directive ‘Droits des consommateurs’ se basent sur le principe de l’harmonisation maximale. Dans ce cadre, l’Europe entend surtout harmoniser les législations et éviter que certains pays prennent des initiatives législatives supplémentaires qui sèmeraient la confusion tant chez le consommateur que le commerçant, en particulier en matière de vente par internet.

3. Wat betreft het eventuele aanpassen van de bestaande regels m.b.t. elektronische handel, zal het het geachte lid niet ontgaan zijn dat de Richtlijn Oneerlijke Handelspraktijken (2005/29/EG) en het ontwerp van Richtlijn ‘Consumentenrechten’gestoeld zijn op het principe van maximumharmonisatie, waarbij Europa vooral beoogt om de wetgevingen gelijk te schakelen en te vermijden dat bepaalde landen bijkomende wetgevende maatregelen zouden nemen die zeker bij internetverkoop tot verwarring leiden bij zowel consument als handelaar.


G. soulignant l’importance d’un «guichet unique» pour la TVA afin de faciliter le commerce électronique transnational pour les PME et d’encourager la facturation électronique; signalant toutefois que ces guichets uniques ne doivent être créés que dans le cadre des institutions existantes, sans coûts supplémentaires pour le contribuable;

G. overwegende dat centrale aanspreekpunten voor de omzetbelasting van groot belang zijn om de grensoverschrijdende elektronische handel voor het mkb te vereenvoudigen en e-facturering te bevorderen; overwegende echter dat dergelijke centrale aanspreekpunten alleen moeten worden gecreëerd binnen het kader van de bestaande instellingen, zonder dat daaraan extra kosten voor de belastingbetaler mogen zijn verbonden;


16. souligne l'importance de créer des guichets uniques pour la TVA afin de faciliter le commerce électronique transfrontalier pour les PME et de promouvoir la facturation électronique; signale toutefois que ces guichets uniques ne doivent être créés que dans le cadre des institutions existantes, sans coûts supplémentaires pour le contribuable;

16. benadrukt het belang van centrale aanspreekpunten voor de omzetbelasting om de grensoverschrijdende elektronische handel voor het mkb te vereenvoudigen en e-facturatie te bevorderen; wijst er echter op dat dergelijke centrale aanspreekpunten alleen moeten worden gecreëerd binnen het kader van de bestaande instellingen, zonder dat daaraan extra kosten voor de belastingbetaler mogen zijn verbonden;


G. soulignant l’importance d’un "guichet unique" pour la TVA afin de faciliter le commerce électronique transnational pour les PME et d’encourager la facturation électronique; signalant toutefois que ces guichets uniques ne doivent être créés que dans le cadre des institutions existantes, sans coûts supplémentaires pour le contribuable;

G. overwegende dat centrale aanspreekpunten voor de omzetbelasting van groot belang zijn om de grensoverschrijdende elektronische handel voor het mkb te vereenvoudigen en e-facturering te bevorderen; overwegende echter dat dergelijke centrale aanspreekpunten alleen moeten worden gecreëerd binnen het kader van de bestaande instellingen, zonder dat daaraan extra kosten voor de belastingbetaler mogen zijn verbonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises actives dans le e-commerce ne savent pas vérifier électroniquement ou automatiquement l’identité de leur clientèle avec les données officielles existantes en matière d’enregistrement de base (nom, adresse, .).

Er is momenteel geen enkele wijze waarop bedrijven die actief zijn in de e-commerce de identiteit van hun cliënteel elektronisch of automatisch kunnen verifiëren met bestaande officiële gegevens inzake basisregistratie (naam, adres,..).


F. considérant que, selon certains documents obtenus en sous-main, les négociations ACTA portent, entre autres, sur la législation européenne en instance concernant l'application des DPI (2005/0127(COD), mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle (IPRED-II)) et le «paquet télécommunications», et sur la législation européenne existante en matière de commerce électronique et de protection des données,

F. overwegende dat de ACTA-onderhandelingen volgens gelekte documenten onder meer raakpunten hebben met hangende EU-wetgeving met betrekking tot de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten (2005/0127(COD)), strafrechtelijke maatregelen gericht op waarborging van de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, (IPRED-II)) en het zogenoemde telecompakket, alsmede met bestaande EU-wetgeving in verband met e-commerce en gegevensbescherming,


F. considérant que, selon certains documents obtenus en sous-main, les négociations ACTA portent, entre autres, sur la législation européenne en instance concernant l'application des DPI (2005/0127(COD), mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle (IPRED-II) et le "paquet télécommunications", et sur la législation européenne existante en matière de commerce électronique et de protection des données,

F. overwegende dat de ACTA-onderhandelingen volgens gelekte documenten onder meer raakpunten hebben met hangende EU-wetgeving met betrekking tot de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten (COD/2005/0127, strafrechtelijke maatregelen gericht op waarborging van de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, (IPRED-II)) en het zogenoemde “telecompakket”,alsmede met bestaande EU-wetgevingin verband met e-commerce en gegevensbescherming,


les spécifications techniques applicables aux services visés aux articles 11 et 12 et les critères de performance minimale de ces services, en tenant compte des obligations d'information existantes et des recommandations adoptées dans le cadre de la législation communautaire en matière d'environnement, des services de commerce électronique actuels et des avancées technologiques;

technische specificaties voor de in de artikelen 11 en 12, vermelde diensten en minimumprestatiecriteria voor deze diensten, rekening houdende met de bestaande rapportagevoorschriften en de in het kader van de communautaire milieuwetgeving aangenomen aanbevelingen, de bestaande e-commercediensten en de technologische vooruitgang;


Ce réexamen visera notamment à étendre à la fourniture hors ligne de biens et de service les règles favorables au commerce électronique existantes, afin de mettre les différents modes d'échanges commerciaux (en ligne/hors ligne) dans des conditions d'égalité.

Deze herziening zal met name zijn gericht op het uitbreiden van bestaande e-handel-vriendelijke regels voor de off-line-levering van goederen en diensten, teneinde een vlak speelveld te creëren tussen de verschillende handelsmodi (on-line/off-line).


Objectif: instaurer un groupe de travail, en collaboration avec les États membres, pour contrôler la demande en compétences liées aux TIC et au commerce électronique sur les marchés ainsi que l'offre existante de formation en la matière et l'apport en main-d'oeuvre qualifiée provenant des secteurs public et privé.

Doel: in samenwerking met de lidstaten een werkgroep oprichten voor het volgen van de marktvraag naar vaardigheden op het gebied van ICT en e-handel alsmede van het bestaande aanbod van dergelijke opleidingen en van het aanbod van geschoolde arbeidskrachten door de openbare en de particuliere sector.


w