105. estime que l’UE devrait financer des projets non attractifs d’un point de vue commercial et incapables d’attirer des investisseurs privés mais qui sont nécessaires à l’interconnexion des régions isolées de l’UE avec des réseaux européens d’électricité et de gaz, en tant que partie intégrante de la création d’un marché énergétique unifié de l’UE;
105. is van mening dat dergelijke projecten, die commercieel onaantrekkelijk zijn en geen particuliere investeerders aantrekken, en die essentieel zijn om geïsoleerde EU-regio's aan te sluiten op het Europese gas- en elektriciteitsnet als integraal onderdeel van de eengemaakte Europese energiemarkt, moeten stoelen op EU-financiering;