13. demande à l'Union européenne de prendre en considération la protection des droits fondamentaux des êtres humains, et en particulier des femmes et des jeunes filles, dans ses accords de nature économique et commerciale conclus avec des pays tiers, en les revoyant et en les réexaminant lorsque ces droits ne sont pas respectés;
13. verzoekt de Europese Unie bij economische en handelsovereenkomsten met derde landen rekening te houden met de bescherming van de fundamentele rechten van de mens, met name van vrouwen en meisjes, en die overeenkomsten te herzien en te heroverwegen wanneer die rechten niet geëerbiedigd worden;