Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises
BC-Net
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Entreprise commerciale
Entreprise de distribution
Entreprise non-commerciale
Entreprise non-commerciale de droit privé
Gestion de l'entreprise
économie d'entreprise
économie des affaires
économie industrielle et commerciale

Traduction de «commerciales entre entreprises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise commerciale [ entreprise de distribution ]

handelsonderneming [ distributiebedrijf ]


accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

geautomatiseerd netwerk voor samenwerking tussen ondernemingen


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


économie d'entreprise | économie des affaires | économie industrielle et commerciale | gestion de l'entreprise

bedrijfseconomie


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]






entreprise non-commerciale de droit privé

niet-handelsonderneming van privaat recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'instar de ce qui est prévu dans la législation actuelle, on peut prévoir, tant pour les transactions commerciales entre entreprises que pour celles entre entreprises et pouvoirs publics, un délai de vérification et de contrôle.

Net zoals in de huidige wetgeving mag men, zowel voor handelstransacties tussen bedrijven onderling als tussen overheden en bedrijven, voorzien in een controle- en verificatietermijn.


pour la première fois, des règles claires et nuancées sont établies concernant les délais de vérification et de contrôle dans les transactions commerciales entre entreprises et entre entreprises et pouvoirs publics ;

er worden voor het eerst duidelijke en genuanceerde regels opgesteld voor controle- en verificatietermijnen in commerciële transacties tussen ondernemingen onderling, alsook voor transacties tussen overheden en bedrijven;


Premièrement, la loi du 2 août 2002 comprenant le cadre juridique général en la matière, qui s'applique tant aux transactions commerciales entre entreprises qu'aux transactions commerciales entre entreprises et pouvoirs publics, a été modifiée, plus précisément par la loi du 22 novembre 2013 (Moniteur belge, 10 décembre 2013).

In de eerste plaats is de wet van 2 augustus 2002 gewijzigd die ter zake het algemeen juridisch kader omvat, geldend voor zowel de handelstransacties tussen ondernemingen als de handelstransacties tussen ondernemingen en overheidsinstanties. De wet van 2 augustus 2002 is meer bepaald gewijzigd door de wet van 22 november 2013 (Belgisch Staatsblad, 10 december 2013).


En d'autres termes, les dispositions de la loi du 2 août 2002 s'appliquent également aux transactions commerciales entre entreprises et entreprises publiques (intervenant comme débiteurs), c'est-à-dire aux marchés publics des entreprises publiques.

M.a.w. zijn de bepalingen van de wet van 2 augustus 2002 ook toepasselijk op handelstransacties tussen ondernemingen en overheidsbedrijven (optredend als schuldenaar) oftewel de overheidsopdrachten van overheidsbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(***) B2B+ = transactions commerciales entre entreprises, y compris les marches publics des entreprises publiques

(***) B2B+ = handelstransacties tussen ondernemingen, m.i.v. de overheidsopdrachten van overheidsbedrijven


- transactions commerciales entre entreprises et pouvoirs publics, où le débiteur est un pouvoir public, c'est-à-dire aux marchés publics (et aux concessions de travaux publics) dont le montant estimé est inférieur ou égal à 8.500 euros (hors TVA).

- handelstransacties tussen ondernemingen en overheidsinstanties, waarbij de schuldenaar een overheidsinstantie is, d.w.z. overheidsopdrachten (en concessies voor openbare werken) met een geraamd bedrag kleiner dan of gelijk aan 8.500 euro (excl. BTW).


« Art. 4. § 1. Lorsque la date ou le délai de paiement n'est pas fixé dans le contrat, tout paiement en rémunération d'une transaction commerciale entre entreprises doit être effectué dans un délai de trente jours civils à partir du jour qui suit celui :

« Art. 4. § 1. Indien er in de overeenkomst geen datum of termijn voor betaling is vastgesteld, dient elke betaling tot vergoeding van een handelstransactie tussen ondernemingen te gebeuren binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen vanaf de dag volgend op die :


1. Les États membres veillent à ce que, dans les transactions commerciales entre entreprises, le créancier soit en droit de réclamer des intérêts pour retard de paiement sans qu’un rappel soit nécessaire quand les conditions suivantes sont remplies:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat bij handelstransacties tussen ondernemingen de schuldeiser zonder aanmaning recht heeft op interest voor betalingsachterstand, voor zover aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:


Elle s’applique à toutes les pratiques commerciales entre entreprises et consommateurs, sauf disposition expresse contraire, comme c’est le cas pour les conditions d’établissement ou les régimes d’autorisation (voir article 3, paragraphe 8).

De richtlijn bestrijkt alle handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, zoals voor vestigingsvoorwaarden of vergunningsregelingen (zie artikel 3, lid 8).


Le principal problème pour garantir la protection des consommateurs dans le marché intérieur réside dans les différentes législations nationales concernant les pratiques commerciales entre entreprises et consommateurs.

De belangrijkste belemmering voor een gewaarborgde bescherming van de consument in de interne markt, zijn de uiteenlopende nationale wetgevingen over de handelspraktijken tussen ondernemingen en consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerciales entre entreprises ->

Date index: 2022-03-23
w