Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerciales problématiques notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité consultatif pour le renforcement de la politique commerciale commune, notamment en matière de défense contre les pratiques commerciales illicites

Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette évaluation qualitative a mis en évidence des caractéristiques commerciales problématiques, notamment une intensification des échanges commerciaux et en particulier une augmentation des importations en provenance des pays à faibles coûts de fabrication, une pression concurrentielle accrue sur le plan international et seulement de modestes marges bénéficiaires, pour les années prises en considération, qui limitent la capacité des installations à investir pour réduire leurs émissions.

Uit die kwalitatieve beoordeling bleek dat ondernemingen op deze markt met bepaalde uitdagingen worden geconfronteerd, zoals toenemende handel, met name een opwaartse trend van de invoer uit landen met lage productiekosten, een sterkere internationale concurrentiedruk, en voor de geëvalueerde jaren slechts bescheiden winstmarges, waardoor de capaciteit van ondernemingen om te investeren en de emissies te verlagen, wordt beperkt.


Cette évaluation qualitative a mis en évidence des caractéristiques commerciales problématiques, notamment une intensification des échanges commerciaux et en particulier une augmentation des importations en provenance des pays à faibles coûts de fabrication, une pression concurrentielle accrue sur le plan international et seulement de modestes marges bénéficiaires, pour les années prises en considération, qui limitent la capacité des installations à investir pour réduire leurs émissions.

Uit die kwalitatieve beoordeling bleek dat ondernemingen op deze markt met bepaalde uitdagingen worden geconfronteerd, zoals toenemende handel, met name een opwaartse trend van de invoer uit landen met lage productiekosten, een sterkere internationale concurrentiedruk, en voor de geëvalueerde jaren slechts bescheiden winstmarges, waardoor de capaciteit van ondernemingen om te investeren en de emissies te verlagen, wordt beperkt.


3. souligne que l'économie mondiale devra subvenir aux besoins d'une population de plus en plus importante – 9 milliards d'habitants d'ici 2050 – et que nos ressources naturelles sont limitées et doivent dès lors être utilisées de la manière la plus efficace et la plus durable possible; met en avant les nouvelles solutions innovantes, vertes et durables à ces problématiques, comme les nouveaux produits, processus de production, services, les nouvelles pratiques commerciales, avec notamment l'intégration de technologies numériques inn ...[+++]

3. onderstreept dat de wereldeconomie een almaar groeiende bevolking – 9 miljard mensen in 2050 – moet onderhouden en dat natuurlijke grondstoffen niet onuitputtelijk zijn en bijgevolg op een duurzame manier en zo efficiënt mogelijk moeten worden gebruikt; wijst op nieuwe en vernieuwende ecologische en duurzame oplossingen voor deze uitdaging zoals nieuwe producten, productieprocessen, bedrijfspraktijken, diensten – bijvoorbeeld via innovatieve digitale technologieën – en een nieuw ondersteunend rechtskader;


3. souligne que l'économie mondiale devra subvenir aux besoins d'une population de plus en plus importante – 9 milliards d'habitants d'ici 2050 – et que nos ressources naturelles sont limitées et doivent dès lors être utilisées de la manière la plus efficace et la plus durable possible; met en avant les nouvelles solutions innovantes, vertes et durables à ces problématiques, comme les nouveaux produits, processus de production, services, les nouvelles pratiques commerciales, avec notamment l'intégration de technologies numériques inn ...[+++]

3. onderstreept dat de wereldeconomie een almaar groeiende bevolking – 9 miljard mensen in 2050 – moet onderhouden en dat natuurlijke grondstoffen niet onuitputtelijk zijn en bijgevolg op een duurzame manier en zo efficiënt mogelijk moeten worden gebruikt; wijst op nieuwe en vernieuwende ecologische en duurzame oplossingen voor deze uitdaging zoals nieuwe producten, productieprocessen, bedrijfspraktijken, diensten - bijvoorbeeld via innovatieve digitale technologieën - en een nieuw ondersteunend rechtskader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. note que l'assouplissement des conditions d'octroi des visas reste problématique pour de nombreux représentants d'entreprises des PSM qui doivent se rendre dans l'UE pour des réunions, des formations ou d'autres raisons professionnelles; à cet égard, salue la récente communication intitulée «Un dialogue pour les migrations, la mobilité et la sécurité avec les pays du sud de la Méditerranée», dans laquelle la Commission envisage des accords d'assouplissement des conditions d'octroi des visas pour soutenir la mobilité, notamment des hommes d'affair ...[+++]

41. wijst erop dat het gebrek aan soepele visumregelingen een probleem blijft voor veel vertegenwoordigers van bedrijven in de SMC's die naar de EU moeten reizen voor vergaderingen, opleidingen of andere zakelijke redenen; verwelkomt in dat opzicht de recente mededeling „Een dialoog over migratie, mobiliteit en veiligheid met de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied”, waarin de Commissie zich uitspreekt voor visumversoepelingsovereenkomsten om de mobiliteit van onder andere zakenlieden te bevorderen; is van mening dat „integriteits-” en „betrouwbaarheids-” procedures in het kader van de visumverstrekking dienen te worden ver ...[+++]


41. note que l'assouplissement des conditions d'octroi des visas reste problématique pour de nombreux représentants d'entreprises des PSM qui doivent se rendre dans l'UE pour des réunions, des formations ou d'autres raisons professionnelles; à cet égard, salue la récente communication intitulée "Un dialogue pour les migrations, la mobilité et la sécurité avec les pays du sud de la Méditerranée", dans laquelle la Commission envisage des accords d'assouplissement des conditions d'octroi des visas pour soutenir la mobilité, notamment des hommes d'affair ...[+++]

41. wijst erop dat het gebrek aan soepele visumregelingen een probleem blijft voor veel vertegenwoordigers van bedrijven in de SMC's die naar de EU moeten reizen voor vergaderingen, opleidingen of andere zakelijke redenen; verwelkomt in dat opzicht de recente mededeling 'Een dialoog over migratie, mobiliteit en veiligheid met de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied', waarin de Commissie zich uitspreekt voor visumversoepelingsovereenkomsten om de mobiliteit van onder andere zakenlieden te bevorderen; is van mening dat 'integriteits-' en 'betrouwbaarheids-' procedures in het kader van de visumverstrekking dienen te worden ver ...[+++]


Selon moi, les propositions relatives à une meilleure définition des concepts problématiques - notamment celui de fins commerciales -, à l’inclusion de la notion de cadeaux dans les produits pour lesquels l’accise est due dans le pays de destination, à la vente à distance et enfin à la simplification des mécanismes contribuent tout particulièrement à résoudre les difficultés actuelles.

De voorstellen inzake een betere omschrijving van problematische begrippen als “het commerciële doeleinde”, inzake de definitie van “geschenk” bij producten waarop in de lidstaat van verkrijging accijnzen worden geheven, inzake afstandsverkoop en ten slotte inzake de vereenvoudiging van de mechanismen, dragen allemaal bij tot een oplossing voor de huidige problemen.


La coopération dans ce domaine s'est considérablement développée notamment en 1993. - promotion commerciale, avec un projet dans le secteur des fibres naturelles; - environnement, par le biais d'un centre de formation et un projet sur la gestion des forêts tropicales; - énergie, pour des études, des séminaires et un projet de mise en valeur des capacités énergétiques (Bio-masse) dans le nord-est du pays; - lutte contre la drogue, dans le cadre de programmes visant la prévention et la spécialisation sur la problématique ...[+++]

De samenwerking op dit gebied heeft vooral in 1993 een sterke uitbreiding genomen; - handelsbevordering : project in de sector natuurlijke vezels; - milieu : opleidingscentrum en een project voor het beheer van de tropische bossen; - energie : onderzoekingen, studiebijeenkomsten en een project voor het benutten van het energiepotentieel (Bio-massa) in het noordoosten van het land; - drugsbestrijding in het kader van preventieprogramma's gericht op de problematiek van het drugsgebruik.


Sur le plan multilatéral, la Belgique est très sensible à la problématique de l'application des normes de base de l'OIT, notamment dans le cadre des relations commerciales.

Op multilateraal vlak is België zeer gevoelig voor de problematiek inzake de toepassing van de basisnormen van de IAO, met name in het kader van zijn handelsbetrekkingen.




Anderen hebben gezocht naar : commerciales problématiques notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerciales problématiques notamment ->

Date index: 2024-08-12
w