Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerciales sont souvent nettement supérieurs » (Français → Néerlandais) :

La Sabena a vraisemblablement été contrainte d'avoir recours partout dans le monde aux services de filiales suisses qui pratiquaient des prix souvent nettement supérieurs à ceux du marché.

Sabena werd mogelijkerwijs verplicht diensten over de hele wereld af te nemen van Zwitserse filialen tegen prijzen die vaak fors boven de marktprijs lagen.


La Sabena a vraisemblablement été contrainte d'avoir recours partout dans le monde aux services de filiales suisses qui pratiquaient des prix souvent nettement supérieurs à ceux du marché.

Sabena werd mogelijkerwijs verplicht diensten over de hele wereld af te nemen van Zwitserse filialen tegen prijzen die vaak fors boven de marktprijs lagen.


(16) L'expérience montre que les délais de paiement contractuels pour les transactions commerciales sont souvent nettement supérieurs à trente jours.

(16) De ervaring leert dat contractuele betalingstermijnen voor handelstransacties vaak aanmerkelijk langer zijn dan 30 dagen.


8. relève que les entreprises familiales affichent souvent un ratio de fonds propres nettement supérieur à celui d'autres types d'entreprise, ce qui favorise la stabilité économique de celles-ci et de l'économie dans son ensemble et accroît dans le même temps les possibilités d'investissement dans ces entreprises, qu'il convient par conséquent de ne pas restreindre;

8. stelt vast dat familiebedrijven vaak een duidelijk hoger eigenvermogensaandeel hebben dan niet-familiebedrijven, dat dit hogere eigenvermogensaandeel bijdraagt tot de economische stabiliteit van de onderneming en de gehele economie en tegelijkertijd ruimte creëert voor verdere investeringen in de onderneming, die daarom niet verder moet worden beperkt;


8. relève que les entreprises familiales affichent souvent un ratio de fonds propres nettement supérieur à celui d'autres types d'entreprise, ce qui favorise la stabilité économique de celles-ci et de l'économie dans son ensemble et accroît dans le même temps les possibilités d'investissement dans ces entreprises, qu'il convient par conséquent de ne pas restreindre;

8. stelt vast dat familiebedrijven vaak een duidelijk hoger eigenvermogensaandeel hebben dan niet-familiebedrijven, dat dit hogere eigenvermogensaandeel bijdraagt tot de economische stabiliteit van de onderneming en de gehele economie en tegelijkertijd ruimte creëert voor verdere investeringen in de onderneming, die daarom niet verder moet worden beperkt;


Convient-il d’interpréter la directive sur les pratiques commerciales déloyales en ce sens que l’on peut considérer comme pratique commerciale déloyale le comportement d’un créancier qui, sur le marché des crédits à la consommation, consiste à réclamer aux consommateurs, pour un service accessoire, un prix qui est nettement supérieur au coût réel dudit service; l’obligation de transparence quant au coût total réel du crédit à la consommation est-elle ainsi contournée si le coût du service accessoire n’est pas inc ...[+++]

Moet de richtlijn oneerlijke handelspraktijken aldus worden uitgelegd dat als oneerlijke handelspraktijk moet worden aangemerkt de handelwijze van de kredietverlener die erin bestaat op de markt van het consumentenkrediet aan de consumenten voor de nevendienst een prijs in rekening te brengen die aanzienlijk hoger is dan de reële kostprijs van die dienst, en wordt de verplichting van transparantie van de daadwerkelijke totale kostprijs van het consumentenkrediet omzeild door de kostprijs van de nevendienst niet in het JK op te nemen?


Or, leurs frais de production sont bien souvent nettement supérieurs à ceux des zones favorables.

De productiekosten in deze sector liggen echter vaak aanzienlijk hoger dan in gebieden die zich daartoe beter lenen.


(16) Des études montrent que les pouvoirs publics imposent souvent, pour leurs transactions commerciales, des délais de paiement contractuels nettement supérieurs à trente jours.

(16) Uit onderzoek blijkt dat overheidsinstanties vaak contractuele betalingstermijnen voor handelstransacties verlangen die aanmerkelijk langer zijn dan 30 dagen.


Le délai de paiement autorisé dans ce cadre est nettement supérieur au délai autorisé pour les transactions commerciales ordinaires puisqu'il peut s'établir à respectivement 50, 69 voire 90 jours en fonction notamment de la nature de la dépense.

De in dit kader toegelaten betalingstermijn ligt merkelijk hoger dan de termijn toegelaten bij de normale handelstransacties gezien ze respectievelijk 50, 60 en zelfs 90 dagen kunnen bedragen in functie van de soort uitgave.


Un diplôme de licencié en sciences commerciales (délivré par une « école supérieure ») est probablement autant axé sur la pratique ­ dont relèvent le plus souvent les expertises comptables ­ qu'une licence universitaire en sciences économiques appliquées.

Een licentiaatsdiploma handelswetenschappen (verleend door een « hogeschool ») geeft wellicht even veel inzicht in de praktijk ­ waar het bij boekhoudkundige expertises toch meestal over gaat ­ als een universitaire licentie toegepaste economische wetenschappen.


w