Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commercialisation 2001 2002 seul » (Français → Néerlandais) :

Pour la période 2001-2002, Mme Aendenboom ne connaît qu'un seul dossier d'un frère et d'une soeur qui exploitaient trois filles.

Voor de periode 2001-2002 kent mevrouw Aendenboom slechts één dossier van een broer en een zus die drie meisjes uitbuitten.


La Cour de cassation en est pleinement consciente, puisque dans son rapport annuel 2001-2002, elle prône une modification de l'article 1280 du Code judiciaire afin de rendre un seul et même juge compétent pour statuer sur ces demandes.

Het Hof van Cassatie is zich hier volledig van bewust, aangezien het in zijn verslag 2001-2002 de wijziging voorstelt van artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, om een en dezelfde rechter bevoegd te maken om over deze vorderingen te beslissen.


La Cour de cassation en est pleinement consciente, puisque dans son rapport annuel 2001-2002, elle prône une modification de l'article 1280 du Code judiciaire afin de rendre un seul et même juge compétent pour statuer sur ces demandes.

Het Hof van Cassatie is zich hier volledig van bewust, aangezien het in zijn verslag 2001-2002 de wijziging voorstelt van artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, om een en dezelfde rechter bevoegd te maken om over deze vorderingen te beslissen.


Pour la période 2001-2002, Mme Aendenboom ne connaît qu'un seul dossier d'un frère et d'une soeur qui exploitaient trois filles.

Voor de periode 2001-2002 kent mevrouw Aendenboom slechts één dossier van een broer en een zus die drie meisjes uitbuitten.


Au cours de chacune des sessions ordinaires 2000-2001 et 2002-2003, la commission de concertation a examiné un seul conflit de compétence formel.

Tijdens de gewone zittingen 2000-2001 en 2002-2003 heeft de overlegcommissie telkens één formeel bevoegdheidsconflict besproken.


- pour la campagne de commercialisation 2001/2002, les autorités grecques ont estimé qu'environ 10 % des terres ensemencées de coton soit n'étaient pas déclarées au titre du SIGC, soit étaient déclarées comme affectées à une autre culture.

voor het verkoopseizoen 2001/2002 werd volgens een schatting van de Griekse autoriteiten voor ongeveer 10 % van het met katoen beplante areaal geen aangifte voor het GBCS gedaan ofwel een andere teelt opgegeven.


Ces modifications devraient entrer en vigueur à partir de la campagne de commercialisation 2001/2002, seul le changement relatif à l'aide en faveur des organisations de producteurs devrait s'appliquer à partir du 1er janvier 2001.

Het is de bedoeling dat de gewijzigde regelingen gelden vanaf het verkoopseizoen 2001/2002 behalve wat de steun aan telersverenigingen betreft, waarvoor de wijzigingen zouden ingaan op 1 januari 2001.


La réforme de l'organisation commune du marché dans le secteur du riz devrait entrer en vigueur dans les plus brefs délais, à savoir pour la campagne de commercialisation 2001/2002.

In budgetary terms, the proposal should result in overall savings, since the increased costs of integrating rice in the arable crop sector budget (23 million euro per year) are offset by the abolition of the intervention system, which should reduce overall spending by 38 million euro per year.De herziening van de gemeenschappelijke marktordening voor rijst zou zo spoedig mogelijk in werking moeten treden, d.i. in het verkoopseizoen 2001/2002.


Ces orientations concernent d'une part l'autorisation d'octroyer une aide nationale dégressive au Portugal jusqu'à la campagne de commercialisation 2000/2001(allant de 6,21 écus/100 kg de sucre blanc pour 1998/99 à 3,11 écus en 2000/01), et, d'autre part, la décision qu'aucune aide nationale ne sera plus autorisée dans ce secteur à partir de la campagne de commercialisation 2001/2002.

Volgens die beleidslijnen wordt enerzijds toestemming gegeven voor de toekenning van een degressieve nationale steun in Portugal tot het verkoopseizoen 2000/2001 (van 6,21 ecu/100 kg witte suiker voor 1998/99 tot 3,11 ecu in 2000/01) en anderzijds besloten dat in deze sector vanaf het verkoopseizoen 2001/2002 geen toestemming meer wordt gegeven voor nationale steun.


Le taux de base pour le gel obligatoire est fixé à 10 % pour les campagnes de commercialisation 2000/2001 et 2001/2002 et à 0 % à compter de la campagne de commercialisation 2002/2003.

Het basispercentage voor de verplichte braaklegging wordt vastgesteld op 10% voor de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002 en 0% voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en volgende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation 2001 2002 seul ->

Date index: 2021-04-30
w