Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Vertaling van "commercialisation 2005 2006 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- a bis) Au paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant: Aux fins du présent article, le démantèlement d'installations de production réalisé au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 est réputé avoir lieu pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, la campagne de commercialisation 2007/2008 ou la campagne de commercialisation 2008/2009".

In lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door: Voor de toepassing van dit artikel wordt de ontmanteling van productie-installaties in het verkoopseizoen 2005/2006 geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007, het verkoopseizoen 2007/2008 of het verkoopseizoen 2008/2009.


- a bis) Au paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant: Aux fins du présent article, le démantèlement d'installations de production réalisé au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 est réputé avoir lieu pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, la campagne de commercialisation 2007/2008 ou la campagne de commercialisation 2008/2009".

In lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door: Voor de toepassing van dit artikel wordt de ontmanteling van productie-installaties in het verkoopseizoen 2005/2006 geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007, het verkoopseizoen 2007/2008 of het verkoopseizoen 2008/2009.


Pour la campagne 2005/2006, le règlement (CE) no 1296/2005 de la Commission du 5 aout 2005 portant, pour la campagne de commercialisation 2005/2006, révision dans le secteur du sucre du montant maximal de la cotisation B (4) et modification du prix minimal de la betterave B a porté le montant maximal de la cotisation B à 37,5 % du prix d'intervention du sucre blanc.

Op grond van Verordening (EG) nr. 1296/2005 van de Commissie van 5 augustus 2005 houdende herziening, voor de suikersector en voor het verkoopseizoen 2005/2006, van het maximumbedrag van de B-heffing en de minimumprijs voor B-suikerbieten (4), is het maximumbedrag van de B-heffing voor het verkoopseizoen 2005/2006 verhoogd tot 37,5 % van de interventieprijs van witte suiker.


Toutefois, lorsque la période représentative comprend la campagne de commercialisation 2006/2007, cette campagne est remplacée par la campagne de commercialisation 2005/2006, pour les agriculteurs touchés par un abandon de quota au cours de la campagne de commercialisation 2006/2007 comme le prévoit l'article 3 du règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'indust ...[+++]

Indien het verkoopseizoen 2006/2007 in de representatieve periode is begrepen, wordt evenwel ten aanzien van landbouwers voor wie in het verkoopseizoen 2006/2007 een afstand van quota geldt in de zin van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006 van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dit verkoopseizoen vervangen do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la campagne de commercialisation 2005/2006, le prix minimal visé à l'article 6 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2201/96 est fixé à 1 935,23 EUR par tonne de prunes d'Ente séchées, net départ producteur.

Voor het verkoopseizoen 2005/2006 bedraagt de in artikel 6 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 bedoelde minimumprijs af teler voor gedroogde pruimen van de variëteit „prunes d’Ente”1 935,23 EUR per ton nettogewicht.


Pour la campagne de commercialisation 2005/2006, le montant de l'aide à la production au titre de l'article 6 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2201/96 est fixé à 784,97 EUR par tonne net de pruneaux.

Voor het verkoopseizoen 2005/2006 bedraagt de in artikel 6 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2201/96 bedoelde productiesteun voor pruimedanten 784,97 EUR per ton nettogewicht.


2. Chaque État membre producteur visé à l'annexe répartit le contingent qui lui a été alloué entre les féculeries pour son utilisation au cours des campagnes de commercialisation 2005/2006 et 2006/2007, sur la base des sous-contingents disponibles pour chaque féculerie en 2004/2005, sous réserve de l'application du deuxième alinéa.

2. Elke in de bijlage bedoelde producerende lidstaat verdeelt het hem toegewezen contingent over de aardappelzetmeelfabrikanten, voor gebruik in de verkoopseizoenen 2005/2006 en 2006/2007, op basis van het voor elke aardappelzetmeelfabrikant in 2004/2005 beschikbare contingent, onder voorbehoud van het bepaalde in de tweede alinea.


2. Chaque État membre producteur visé à l’annexe répartit le contingent qui lui a été alloué entre les féculeries pour son utilisation au cours des campagnes de commercialisation 2005/2006 et 2006/2007, sur la base des sous-contingents disponibles pour chaque féculerie en 2004/2005, sous réserve de l’application du deuxième alinéa.

2. Elke in de bijlage bedoelde producerende lidstaat verdeelt het hem toegewezen contingent over de aardappelzetmeelfabrikanten, voor gebruik in de verkoopseizoenen 2005/2006 en 2006/2007, op basis van het voor elke aardappelzetmeelfabrikant in 2004/2005 beschikbare contingent, onder voorbehoud van het bepaalde in de tweede alinea.


2. Chaque État membre producteur visé à l’annexe répartit le contingent qui lui a été alloué entre les féculeries pour son utilisation au cours des campagnes de commercialisation 2005/2006, 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, sur la base des sous-contingents disponibles pour chaque féculerie en 2004/2005, sous réserve de l’application du deuxième alinéa.

2. Elke in de bijlage bedoelde producerende lidstaat verdeelt het hem toegewezen contingent over de aardappelzetmeelfabrikanten, voor gebruik in de verkoopseizoenen 2005/2006, 2006/2007, 2007/2008 en 2008/2009, op basis van het voor elke aardappelzetmeelfabrikant in 2004/2005 beschikbare contingent, onder voorbehoud van het bepaalde in de tweede alinea.


2. Avant la fin de la campagne de commercialisation 2005/2006 et sans préjudice de l'article 10, paragraphes 3 à 6, il est constaté cumulativement pour les campagnes de commercialisation 2001/2002 à 2005/2006:

2. Vóór het einde van het verkoopseizoen 2005/2006 en onverminderd het bepaalde in artikel 10, leden 3 tot en met 6, worden cumulatief voor de verkoopseizoenen 2001/2002 en 2005/2006 geconstateerd:




Anderen hebben gezocht naar : commercialisation 2005 2006     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation 2005 2006 ->

Date index: 2021-11-24
w