Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant au plomb
Essence au plomb
Essence avec plomb
Essence plombée

Traduction de «commercialisation d'essence plombée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

gelode benzine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays de l’UE peuvent continuer à autoriser la commercialisation de petites quantités d’essence plombée, destinée uniquement aux vieux véhicules.

EU-landen kunnen alleen benzine met een zeer kleine hoeveelheid lood in de handel brengen ten behoeve van oude voertuigen.


6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les Etats membres peuvent continuer à autoriser la commercialisation de petites quantités d'essence plombée dont la teneur en plomb ne dépasse pas 0,15 g/l, à concurrence de 0,03 % de la quantité totale commercialisée, qui sont destinées à être utilisées pour des véhicules de collection d'un type caractéristique et à être distribuées par des groupes d'intérêt commun.

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen.


6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les États membres peuvent continuer à autoriser la commercialisation de petites quantités d’essence plombée dont la teneur en plomb ne dépasse pas 0,15 g/l, à concurrence de 0,03 % de la quantité totale commercialisée, qui sont destinées à être utilisées pour des véhicules de collection d’un type caractéristique et à être distribuées par des groupes d’intérêt commun».

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen”.


6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les États membres peuvent continuer à autoriser la commercialisation de petites quantités d’essence plombée dont la teneur en plomb ne dépasse pas 0,15 g/l, à concurrence de 0,03 % de la quantité totale commercialisée, qui sont destinées à être utilisées pour des véhicules de collection d’un type caractéristique et à être distribuées par des groupes d’intérêt commun».

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les États membres peuvent continuer à autoriser la commercialisation de petites quantités d’essence plombée dont la teneur en plomb ne dépasse pas 0,15 g/l, à concurrence de 0,03 % de la quantité totale commercialisée, qui sont destinées à être utilisées pour des véhicules de collection d’un type caractéristique et à être distribuées par des groupes d’intérêt commun».

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen”.


Le retrait progressif de l'essence plombée, la fixation de spécifications contraignantes pour une essence et un carburant diesel plus propres en 2000 et en 2005 et la possibilité de les commercialiser rapidement par un recours des États membres à des mesures d'incitation fiscale, prévue par la nouvelle directive 98/70/CE, ont, parmi d'autres facteurs, contribué de manière déterminante au succès du programme Auto-Oil I des points de vue de la qualité de l'air, de la santé humaine et de l'enviro ...[+++]

De geleidelijke eliminatie van loodhoudende benzine, de invoering van bindende specificaties voor schonere benzine en diesel in 2000 en 2005 en de mogelijkheid voor de lidstaten voor een eerdere invoering ervan door het creëren van fiscale stimulansen, op basis van de nieuwe richtlijn 98/70/EG, waren enkele van de cruciale punten die het Auto-Olie I-programma tot een succes gemaakt hebben vanuit het perspectief van de luchtkwaliteit, de gezondheid van de mens en van het milieu.


Exception faite de quelques dérogations concernant l'essence plombée et la teneur en soufre des carburants, l'industrie pétrolière de l'Union continue à apporter la preuve qu'elle est capable de mettre en application les spécifications dans un temps record et que les mesures d'incitation fiscale sont un instrument utile pour la commercialisation de carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) avant 2005.

Afgezien van enkele ontheffingen voor loodhoudende benzine en zwavel in brandstoffen blijft de olie-industrie in de Europese Unie demonstreren dat zij in staat is de specificaties in recordtijd ten uitvoer te leggen en dat de fiscale stimulansen een nuttig instrument voor de vervroegde invoering, vóór de termijn van 2005, van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) zijn.


La commercialisation d'essence plombée sera interdite dans la Communauté à partir du 1er janvier 2000 ; toutefois, un Etat membre peut demander une dérogation jusqu'en 2005 s'il apporte la preuve que l'interdiction entraînerait des problèmes socio-économiques graves ou n'aurait pas de retombées générales bénéfiques pour l'environnement et la santé compte tenu, entre autres, de la situation climatique dans cet Etat membre.

Met ingang van 1 januari 2000 is het verboden om gelode benzine in de Gemeenschap in de handel te brengen ; tot 2005 kan een lidstaat echter om een afwijking verzoeken, mits hij aantoont dat een verbod ernstige sociaal-economische moeilijkheden zou opleveren, of onder andere wegens de klimaatomstandigheden in die lidstaat niet algemeen gunstig zou zijn voor het milieu of de gezondheid.


La commercialisation en petites quantités de l'essence plombée qui sera utilisée par les voitures de collection et distribuée par des groupes d'intérêt particulier pourra ne pas être affectée par l'interdiction (mais les ventes ne pourront dépasser 0,5 % des ventes totales d'essence).

Het op de markt brengen van gelode benzine die in kleine hoeveelheden voor auto's uit de periode tot 1930 (zogenaamde "vintage cars"), via autoclubs wordt verdeeld, kan van het verbod worden vrijgesteld (tot een maximum van 0,5% van de totale benzineverkoop).


(17) considérant que la pollution atmosphérique par le plomb provenant de la combustion d'essence plombée constitue un risque pour la santé humaine et pour l'environnement; que le fait que pratiquement tous les véhicules routiers propulsés à l'essence seront capables de rouler à l'essence sans plomb d'ici à l'an 2000 représente un progrès important et qu'il y a donc lieu de restreindre vigoureusement la commercialisation de l'essence plombée;

(17) Overwegende dat luchtverontreiniging door lood afkomstig van de verbranding van gelode benzine een gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu inhoudt; dat het een grote stap voorwaarts is dat tegen het jaar 2000 vrijwel alle op benzine rijdende wegvoertuigen op ongelode benzine zullen kunnen rijden; dat het in de handel brengen van gelode benzine derhalve strikt dient te worden beperkt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation d'essence plombée ->

Date index: 2024-01-11
w