Les différentiels de taux proposés ne doivent pas être considérés comme un instrument visant à compenser les pertes commerciales pour des raisons de distance, mais essentiellement comme un moyen de renforcer les structures de production, de transformation et de commercialisation, afin de les placer dans de meilleures conditions pour faire face à la concurrence internationale grandissante.
De voorgestelde uiteenlopende tarieven mogen niet worden gezien als instrument om commerciële verliezen die te wijten zijn aan de afstand te compenseren, maar zijn in eerste instantie een middel om de productie-, verwerkings- en afzetstructuren van de Canarische eilanden te versterken teneinde hen in staat te stellen de toenemende internationale concurrentie beter het hoofd te bieden.