Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettant
Délit fiscal
Fait punissable
Infraction
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction criminelle
Infraction d'origine
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction grave
Infraction principale
Infraction pénale
Infraction routière
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Traduction de «commettent une infraction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


infraction d'origine | infraction principale

basisdelict | gronddelict


fait punissable | infraction criminelle | infraction pénale

strafbaar feit


délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

delict inzake heffingen | fiscaal delict






donner des conseils sur les infractions à la réglementation

advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit de réserver "une réaction ferme (...) à l'encontre des personnes qui séjournent légalement en Belgique au moyen d'un permis de séjour délivré par un autre pays de l'UE et qui commettent des infractions contre l'ordre public".

Ook tegen personen die legaal verblijven in België met een verblijfsvergunning van een ander EU-land en die inbreuken plegen tegen de openbare orde zal intensiever worden opgetreden in 2016", zo luidt het in uw beleidsnota.


L'avant-projet répond à deux grands objectifs: i) Réformer la procédure de constatation des infractions concernant l'identification des conducteurs qui commettent une infraction routière avec un véhicule qui n'est pas immatriculé en Belgique, mais en l'occurrence dans un autre État membre. La procédure est adaptée afin que la copie du procès-verbal puisse être remplacée par une lettre de notification.

Het voorontwerp van wet heeft twee belangrijke doelstellingen: i) de procedure hervormen voor de vaststelling van overtredingen met betrekking tot de identificatie van overtreders van wie het voertuig niet ingeschreven is in België maar in een andere lidstaat; De procedure wordt hervormd, zodat voor buitenlandse overtreders het afschrift van het proces-verbaal mag worden vervangen door een informatiebrief.


Au niveau fédéral, le gouvernement veut s'attaquer aux récidivistes, ceux qui commettent plusieurs infractions consécutives, sans qu'une mesure adéquate ne soit prise envers eux.

Op federaal vlak wil de regering de recidivisten aanpakken, die meerdere opeenvolgende overtredingen begaan zonder dat er een afdoende maatregel tegenover hen wordt getroffen.


Elle se concentre sur les personnes en séjour illégal les étrangers en court séjour qui commettent des infractions à l'ordre public.

Ze is gericht op de personen in onwettig verblijf en op vreemdelingen in kort verblijf die de openbare orde overtreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive permet de verbaliser les automobilistes d'autres Etats membres qui commettent une infraction en Belgique.

Door deze richtlijn is het mogelijk autobestuurders van de Europese lidstaten, welke een overtreding in België begaan, te verbaliseren.


La directive 2011/82/UE, qui porte sur des infractions telles que l'excès de vitesse et la conduite en état d'ébriété, permet d'identifier les conducteurs de l'UE qui commettent une infraction dans un État membre autre que celui où leur véhicule est immatriculé et d'engager des poursuites à leur encontre.

Krachtens Richtlijn 2011/82/EU, die betrekking heeft op overtredingen zoals rijden met een te hoge snelheid en rijden onder invloed van drank, kunnen bestuurders uit de EU worden geïdentificeerd en bijgevolg worden vervolgd voor overtredingen in een andere lidstaat dan die waar hun voertuig is ingeschreven.


La directive réprime aussi durement l'industrie du tourisme sexuel, en mettant en place, en premier lieu, une compétence obligatoire sur les ressortissants d'un État membre qui commettent des infractions à l'étranger et, en deuxième lieu, des mesures de prévention en la matière.

Met de richtlijn zal ook de industrie van het sekstoerisme hard worden aangepakt: in eerste instantie door een verplichte rechtsmacht in te stellen voor onderdanen die strafbare feiten in het buitenland begaan, en in tweede instantie door preventiemaatregelen ter zake te treffen.


Le règlement nº 17 du Conseil dispose que la Commission peut infliger des amendes aux entreprises et associations d'entreprises, lorsqu'elles commettent une infraction aux règles du droit communautaire de la concurrence.

Verordening nr. 17 van de Raad bepaalt dat de Commissie geldboeten kan opleggen aan ondernemingen en ondernemingsverenigingen wanneer deze inbreuk maken op de regels van het communautaire mededingingsrecht.


L'Union se doit donc d'élaborer des politiques communes dans les domaines de l'asile et de l'immigration, tout en tenant compte de la nécessité d'exercer aux frontières extérieures un contrôle cohérent afin de stopper l'immigration clandestine et de s'opposer à ceux qui l'organisent et commettent ainsi des infractions relevant de la criminalité internationale.

Dit maakt het voor de Unie noodzakelijk een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid uit te werken, rekening houdend met de noodzaak van een consequente controle aan de buitengrenzen om illegale immigratie een halt toe te roepen en degenen die deze immigratie organiseren en daarmee verband houdende misdrijven begaan, te bestrijden.


Afin de compléter ces dispositions, il convient de parvenir à un rapprochement en ce qui concerne notamment le niveau des sanctions en fonction de la gravité des infractions à l'encontre des personnes physiques ou morales qui commettent de telles infractions ou en sont responsables.

Ter aanvulling van deze bepalingen zou moeten worden gezorgd voor een zodanige harmonisatie van, onder meer, het strafniveau ten aanzien van natuurlijke personen en rechtspersonen die dergelijke delicten hebben gepleegd of daarvoor aansprakelijk zijn, dat recht wordt gedaan aan de ernst van de feiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commettent une infraction ->

Date index: 2022-08-27
w