Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commettre un acte aussi barbare » (Français → Néerlandais) :

Suppression efficace: La suppression des contenus illicites devrait intervenir aussi rapidement que possible et peut être soumise à des délais précis lorsque les risques de dommages sont graves, comme dans les cas d'incitation à commettre des actes terroristes.

Effectieve verwijdering: Illegale inhoud moet zo snel mogelijk worden verwijderd. Daarvoor kunnen specifieke termijnen gelden wanneer er ernstig gevaar dreigt, zoals bij het aanzetten tot het plegen van terroristische handelingen.


Cependant, elles s'accompagnent aussi de nouvelles menaces et on assiste à une multiplication des tentatives, émanant d'acteurs étatiques et non étatiques, visant à voler des données, à commettre des actes frauduleux, ou même à déstabiliser des gouvernements.

Ze heeft echter ook nieuwe risico's met zich meegebracht. Niet-statelijke en statelijke actoren proberen steeds meer om gegevens te stelen, fraude te plegen of zelfs regeringen te destabiliseren.


Un État membre peut aussi décider de répondre aux menaces terroristes découlant des voyages effectués à destination de son territoire à des fins de terrorisme en érigeant en infractions pénales les actes préparatoires, qui peuvent inclure la planification ou la conspiration, en vue de commettre une infraction terroriste ou d’y contribuer.

De lidstaten kunnen eveneens besluiten terroristische dreigingen die voortvloeien uit het naar de desbetreffende lidstaat reizen met een terroristisch oogmerk, aan te pakken door voorbereidende handelingen strafbaar te stellen, onder meer planning of samenzwering met het oog op het plegen van of het bijdragen aan een terroristisch misdrijf.


Nourredine a aussi été inscrit sur la liste le 9 mai 2014 en vertu du paragraphe 37 b) de la résolution 2134 (2014) au motif qu'il “a préparé, donné l'ordre de commettre ou commis des actes qui violent le droit international des droits de l'homme ou le droit international humanitaire, selon le cas”.

Nourredine is op 9 mei 2014 ook op grond van punt 37, b), van Resolutie 2134 (2014) op de lijst geplaatst omdat hij „betrokken was bij het plannen, bevelen en plegen van schendingen van het internationale recht inzake de mensenrechten of van het internationale humanitaire recht”.


4° commettre ou poursuivre, après le 1 mai 2000, de quelque manière que ce soit, une infraction aux plans d'aménagement et aux règlements qui ont été établis conformément aux dispositions du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, et qui demeurent en vigueur aussi longtemps et dans la mesure où ils ne sont pas remplacés par de nouvelles ordonnances émises en vertu du présent code, sauf si les travaux, actes ou modifications ex ...[+++]

4° het na 1 mei 2000 plegen of voortzetten van een schending, op welke wijze ook, van de plannen van aanleg en verordeningen die tot stand zijn gekomen volgens de bepalingen van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, en die van kracht blijven zolang en in de mate dat ze niet vervangen worden door nieuwe voorschriften, uitgevaardigd krachtens deze codex, tenzij de uitgevoerde werken, handelingen of wijzigingen vergund zijn of tenzij het gaat om de handelingen, vermeld in artikel 6.2.2, 6° ;


1. condamne fermement la lapidation et l'exécution d'Aisha Ibrahim Duhulow et dit son horreur face à un acte aussi barbare perpétré sur une fille de 13 ans victime d'un viol;

1. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de executie van Aisha Ibrahim Duhulow en geeft uiting aan zijn afschuw over een dergelijk barbaars optreden tegen een 13 jaar oud slachtoffer van verkrachting;


1. condamne fermement la lapidation et l'exécution d'Aisha Ibrahim Duhulow et dit son horreur face à un acte aussi barbare perpétré sur une fille de 13 ans victime d'un viol;

1. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de executie van Aisha Ibrahim Duhulow en geeft uiting aan zijn afschuw over een dergelijk barbaars optreden tegen een 13 jaar oud slachtoffer van verkrachting;


Je condamne fermement la lapidation et l’exécution d’Aisha Ibrahim Duhulow et je suis horrifié par un acte aussi barbare perpétré contre la victime d’un viol qui n’était âgée que de 13 ans.

Ik keur de steniging en executie van Aisha Ibrahim Duhulow sterk af en ik ben ontsteld over een dusdanig wreed optreden tegen een dertien jaar oud slachtoffer van verkrachting.


Face à des actes aussi barbares, il est difficile d'imaginer pire barbarie.

Grotere barbarij dan deze barbaarse daad is nauwelijks voor te stellen.


Il ressort des lois respectives, de la jurisprudence et aussi de la doctrine que les deux mesures ont pour but, d'une part, de protéger la société contre des délits ou des actes dommageables que pourrait commettre le malade mental et, d'autre part, de pourvoir au traitement et aux soins du malade mental.

Uit de respectieve wetten en ook uit rechtspraak en rechtsleer blijkt dat beide maatregelen als doel hebben de maatschappij te beschermen tegen wandaden of schadeverwekkende handelingen die de geesteszieke zou kunnen begaan, enerzijds, en te voorzien in de behandeling en verzorging van de geesteszieke, anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commettre un acte aussi barbare ->

Date index: 2023-11-02
w